Examples of using
I resolved myself to go.
行くことを決心した。
Voilá! Case resolved!
一件落着!
This case might not get resolved for a while.
この件はしばらく解決しないかもしれなし。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.
僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線はプリズムによって七色に分解される。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.
今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
I resolved to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.
残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
I resolved to break up with her cleanly.
私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。
I resolved that I would work harder.
私はもっと勉強しようと決心した。
I resolved to study harder.
私はより熱心に勉強しようと決心した。
I resolved I would do my best.
私は最善を尽くそうと決心した。
She resolved not to pay the fine.
罰金など払うまいと彼女は決心した。
He resolved to do better work in the future.
彼はもっといい仕事をしようと決心した。
He resolved to turn over a new leaf.
彼は改心することを決心した。
He resolved to turn over a new leaf.
彼は改心する決心をした。
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job.
彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。
They resolved to work harder.
彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
She resolved to work as a volunteer.
彼女はボランティア活動をする決心をした。