Examples of using
We should have phoned ahead and reserved a table.
あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
All seats are reserved.
座席は全部予約済みです。
Are there reserved seats?
指定席はありますか。
I reserved my hotel room three weeks in advance.
私は三週間前にホテルを予約しておいた。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
A great future is reserved for him.
彼の前途は洋々たるものだ。
He is reserved by nature.
彼は生まれつき内気だ。
She is reserved by nature.
彼女は先天的な無口です。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She reserved a room.
彼女は部屋を予約した。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Are there reserved seats on the train?
予約席はありますか。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.
6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."
「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
We ought to have phoned ahead and reserved a table.
あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
That place is always crowded, but I reserved a table today, so we don't have to worry.
いつもあのお店は混んでいるけど、今日は席をリザーブしてあるから大丈夫。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
This table is reserved.
このテーブルは予約済みです。
Are there reserved seats for this film?
この映画の指定席はありますか。