Tom is reluctant.
トムは気が進まない。
More Japanese are reluctant to have a child.
もっと日本人は子供を産むことに消極的です。
I am reluctant to help him.
私は彼を助けることに消極的です。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府は経済政策の変更に消極的である。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.
私は奇妙な仲間として自分のことを知ってもらうことに消極的です。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.
彼の顔を一目見ただけで、彼は働くことに消極的であることがわかりました。
I'm reluctant to visit him.
私は彼を訪問することに消極的です。
He was rather reluctant, but his brother accepted the offer anyway.
彼はかなり乗り気ではなかったが、とにかく兄がその申し出を受け入れた。
He was reluctant to go there.
彼はそこに行くことに消極的だった。
He is very reluctant to accept the invitation.
彼は招待を受け入れることに非常に消極的です。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.
彼の賢さにもかかわらず、彼は常に自分の意見を言うことに消極的です。
He is reluctant to go to the college.
彼は大学に行くことに消極的です。
He was reluctant to answer.
彼は答えることに消極的だった。
He was reluctant to reveal what he really meant.
彼は自分の本当の意味を明かすことに消極的だった。
I am reluctant to tell her the truth.
私は彼女に真実を話すことに消極的です。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は自分の秘密を明かすことに消極的だった。
She is reluctant to marry him.
彼女は彼と結婚することに消極的である。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は自分の秘密を明かすことに消極的だった。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
取締役たちは、これほど危険な事業に着手することに消極的でした。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察は医療事件での刑事告発に消極的である。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.