It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
「従順な子供たちを育てる」ことが公的に推奨されていますが、それを実行するのはかなり困難です。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を求めた。
I can't raise my right arm.
右腕が上がらない。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら、2か月以内に昇給されるようです。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を与えてくださいますが、人は帆を上げなければなりません。
Please raise your hand before you speak.
話す前に手を挙げてください。
Please raise your hand before you speak.
話す前に手を挙げてください。
She put in for a raise.
彼女は昇給を求めた。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
このような若い親が子供を産み、育てるのは間違いでした。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年目以降は昇給するように努めます。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.