The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
博士という言葉は。ホーキング博士は今朝、印刷して本の出版社に送ることを選択していました。
Will you please order a copy of the book from the publisher?
出版社に本を注文してもらえますか?
More detailed information will be supplied on application to the publisher.
より詳細な情報は、出版社への申請時に提供されます。
He ordered a book from a publisher in the United States.
彼は米国の出版社に本を注文した。
He ordered the book from the publisher in the United States.
彼はその本を米国の出版社に注文した。
The editor and the publisher were present at the party.
編集者と出版社はパーティーに出席した。
The editor and publisher is my cousin.
編集発行人は従兄弟にあたる。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
この雑誌の編集者兼発行者は一部の読者から批判されました。
John ordered the book from the publisher in the United States.
ジョンはこの本を米国の出版社に注文しました。
The publisher gave my proposal a chance.
出版社は私の提案にチャンスを与えてくれました。
That publisher specialises in children's books.
その出版社は児童書を専門としています。
The editor and the publisher are both my cousins.
編集者と出版社は両方とも私のいとこです。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.