Translation meaning & definition of the word "pretend" into Japanese language
「ふり」という言葉の翻訳の意味と定義を日本語に
English⟶Japanese
Pretend
[のふりをする]/pritɛnd/
noun
1. The enactment of a pretense
- "It was just pretend"
- synonym:
- make-believe ,
- pretend
1. 見せかけの制定
- "「ただのふりだった」"
- 同義語:
- 信じる ,
- ふりをする
verb
1. Make believe with the intent to deceive
- "He feigned that he was ill"
- "He shammed a headache"
- synonym:
- feign ,
- sham ,
- pretend ,
- affect ,
- dissemble
1. 欺く意図で信じさせる
- "「彼は病気だと偽った」"
- "「彼は頭痛をシャムした」"
- 同義語:
- 偽装 ,
- 偽 ,
- ふりをする ,
- 影響 ,
- 分解する
2. Behave unnaturally or affectedly
- "She's just acting"
- synonym:
- dissemble ,
- pretend ,
- act
2. 不自然にまたは影響を受ける
- "「彼女はただ演技している」"
- 同義語:
- 分解する ,
- ふりをする ,
- 行為
3. Put forward a claim and assert right or possession of
- "Pretend the title of king"
- synonym:
- pretend
3. クレームを提出し、権利または所有を主張する
- "「王の称号を装う」"
- 同義語:
- ふりをする
4. Put forward, of a guess, in spite of possible refutation
- "I am guessing that the price of real estate will rise again"
- "I cannot pretend to say that you are wrong"
- synonym:
- guess ,
- venture ,
- pretend ,
- hazard
4. 反論の可能性があるにもかかわらず、推測の
- "「不動産の価格が再び上昇すると思います」"
- "「私はあなたが間違っていると言うふりをすることはできません」"
- 同義語:
- 推測 ,
- ベンチャー ,
- ふりをする ,
- 危険
5. Represent fictitiously, as in a play, or pretend to be or act like
- "She makes like an actress"
- synonym:
- make ,
- pretend ,
- make believe
5. 劇のように架空を表現するか、ふりをするか、
- "「彼女は女優のようになる」"
- 同義語:
- 作る ,
- ふりをする ,
- 信じさせる
6. State insincerely
- "He professed innocence but later admitted his guilt"
- "She pretended not to have known the suicide bomber"
- "She pretends to be an expert on wine"
- synonym:
- profess ,
- pretend
6. 不誠実に
- "「彼は無実を公言したが、後に彼の罪悪感を認めた」"
- "「彼女は自爆テロを知らなかったふりをした」"
- "「彼女はワインの専門家になりすましている」"
- 同義語:
- 教授 ,
- ふりをする
adjective
1. Imagined as in a play
- "The make-believe world of theater"
- "Play money"
- "Dangling their legs in the water to catch pretend fish"
- synonym:
- make-believe ,
- pretend
1. 劇のように想像
- "「演劇の信じられない世界」"
- "お金を再生"
- "「ふりをする魚を捕まえるために水に足をぶら下げる」"
- 同義語:
- 信じる ,
- ふりをする
Examples of using
Let's pretend this never happened.
このことはなかったことにしよう。
Let's pretend that what happened today didn't happen.
今日のことはなかったことにしよう。
Please pretend we never said this.
さっきの話はなかったことにしてくれ。