Translation meaning & definition of the word "outspoken" into Japanese language
「率直な」という言葉の翻訳の意味と定義を日本語に翻訳する
English⟶Japanese
Outspoken
[露骨な]/aʊtspoʊkən/
adjective
1. Given to expressing yourself freely or insistently
- "Outspoken in their opposition to segregation"
- "A vocal assembly"
- synonym:
- outspoken ,
- vocal
1. 自由にまたはしつこく自分を表現するために与えられる
- "「分離への反対で率直」"
- "「声の集まり」"
- 同義語:
- 率直な ,
- ボーカル
2. Characterized by directness in manner or speech
- Without subtlety or evasion
- "Blunt talking and straight shooting"
- "A blunt new england farmer"
- "I gave them my candid opinion"
- "Forthright criticism"
- "A forthright approach to the problem"
- "Tell me what you think--and you may just as well be frank"
- "It is possible to be outspoken without being rude"
- "Plainspoken and to the point"
- "A point-blank accusation"
- synonym:
- blunt ,
- candid ,
- forthright ,
- frank ,
- free-spoken ,
- outspoken ,
- plainspoken ,
- point-blank ,
- straight-from-the-shoulder
2. マナーやスピーチの直接性を特徴とする
- 微妙さや回避なし
- "「鈍い話とまっすぐな撮影」"
- "「鈍いニューイングランドの農民」"
- "「私は彼らに私の率直な意見を与えました」"
- "「率直な批判」"
- "「問題への率直なアプローチ」"
- "「あなたの考えを教えてください-そしてあなたは率直であるかもしれません」"
- "「失礼なことなく率直に発言することは可能だ」"
- "「平易で要点」"
- "「至近の非難」"
- 同義語:
- 鈍い ,
- 率直 ,
- フランク ,
- 自由な発言 ,
- 率直な ,
- プレーンズポーケン ,
- ポイントブランク ,
- 肩からまっすぐ
Examples of using
She's an outspoken person.
思ったことをズバズバ言うタイプ。