Translation meaning & definition of the word "obscure" into Japanese language
「曖昧」という言葉の日本語への翻訳の意味と定義
English⟶Japanese
Obscure
[曖昧な]/əbskjʊr/
verb
1. Make less visible or unclear
- "The stars are obscured by the clouds"
- "The big elm tree obscures our view of the valley"
- synonym:
- obscure ,
- befog ,
- becloud ,
- obnubilate ,
- haze over ,
- fog ,
- cloud ,
- mist
1. 表示を少なくするか、不明確にする
- "「星は雲に覆われている」"
- "「大きなニレの木が谷の眺めを覆い隠している」"
- 同義語:
- あいまいな ,
- ⁇ り ,
- ⁇ れる ,
- obnubilate ,
- かすみ ,
- 霧 ,
- クラウド ,
- ミスト
2. Make unclear, indistinct, or blurred
- "Her remarks confused the debate"
- "Their words obnubilate their intentions"
- synonym:
- confuse ,
- blur ,
- obscure ,
- obnubilate
2. 不明確、不明 ⁇ 、またはぼやける
- "「彼女の発言は議論を混乱させた」"
- "「彼らの言葉は彼らの意図を不明 ⁇ にする」"
- 同義語:
- 混乱させる ,
- ぼかし ,
- あいまいな ,
- obnubilate
3. Make obscure or unclear
- "The distinction was obscured"
- synonym:
- obscure ,
- bedim ,
- overcloud
3. あいまいな、または不明 ⁇ にする
- "「区別が曖昧だった」"
- 同義語:
- あいまいな ,
- ベディム ,
- 覆い隠す
4. Reduce a vowel to a neutral one, such as a schwa
- synonym:
- obscure
4. 母音をシュワなどの中立的なものに減らす
- 同義語:
- あいまいな
5. Make undecipherable or imperceptible by obscuring or concealing
- "A hidden message"
- "A veiled threat"
- synonym:
- obscure ,
- blot out ,
- obliterate ,
- veil ,
- hide
5. 不明 ⁇ または隠 ⁇ することにより、判読不能または知覚不能にする
- "「隠されたメッセージ」"
- "「ベールに包まれた脅威」"
- 同義語:
- あいまいな ,
- しみ出す ,
- ⁇ 消する ,
- ベール ,
- 隠す
adjective
1. Not clearly understood or expressed
- "An obscure turn of phrase"
- "An impulse to go off and fight certain obscure battles of his own spirit"-anatole broyard
- "Their descriptions of human behavior become vague, dull, and unclear"- p.a.sorokin
- "Vague...forms of speech...have so long passed for mysteries of science"- john locke
- synonym:
- obscure ,
- vague
1. 明確に理解または表現されていない
- "「あいまいな言い回し」"
- "「外に出て、彼自身の精神の特定のあいまいな戦いを戦う衝動」-アナトール・ブロヤード
- "「彼らの人間の行動の説明は曖昧で鈍く、不明確になる」-p.a.ソロキン
- "「漠然とした...スピーチの形式...科学の謎のために長い間通過してきた」-ジョン・ロック
- 同義語:
- あいまいな ,
- 漠然とした
2. Marked by difficulty of style or expression
- "Much that was dark is now quite clear to me"
- "Those who do not appreciate kafka's work say his style is obscure"
- synonym:
- dark ,
- obscure
2. スタイルや表現の難しさでマーク
- "「暗かったことは今や私にはかなりはっきりしている」"
- "「カフカの作品に感謝しない人は、彼のスタイルは不明 ⁇ だと言っている」"
- 同義語:
- 暗い ,
- あいまいな
3. Difficult to find
- "Hidden valleys"
- "A hidden cave"
- "An obscure retreat"
- synonym:
- hidden ,
- obscure
3. 見つけるのが難しい
- "「隠された谷」"
- "「隠された洞窟」"
- "「あいまいな隠れ家」"
- 同義語:
- 隠された ,
- あいまいな
4. Not famous or acclaimed
- "An obscure family"
- "Unsung heroes of the war"
- synonym:
- obscure ,
- unknown ,
- unsung
4. 有名ではない、または称賛されていない
- "「あいまいな家族」"
- "「戦争の無人の英雄」"
- 同義語:
- あいまいな ,
- 不明 ,
- 歌われていない
5. Not drawing attention
- "An unnoticeable cigarette burn on the carpet"
- "An obscure flaw"
- synonym:
- obscure ,
- unnoticeable
5. 注意を引かない
- "「カーペットの上で目立たないタバコの火傷」"
- "「あいまいな欠陥」"
- 同義語:
- あいまいな ,
- 目立たない
6. Remote and separate physically or socially
- "Existed over the centuries as a world apart"
- "Preserved because they inhabited a place apart"- w.h.hudson
- "Tiny isolated villages remote from centers of civilization"
- "An obscure village"
- synonym:
- apart(p) ,
- isolated ,
- obscure
6. 物理的または社会的に遠隔で分離
- "「何世紀にもわたって別世界として存在していた」"
- "「彼らが離れた場所に住んでいたので保存されました」-w.h.ハドソン
- "「文明の中心から離れた小さな孤立した村」"
- "「あいまいな村」"
- 同義語:
- ( p ) ,
- 孤立した ,
- あいまいな
Examples of using
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
The meaning is still obscure to me.
私にはその意味がいまだに曖昧だ。
The cause of the accident is still obscure.
事故原因はまだはっきりしていない。