Tom was leaning against the rail.
トムはレールに寄りかかっていた。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.
新国会議員は椅子に誇らしげにもたれかかりながら喫煙していた。
He is leaning on the back of the chair.
彼は椅子の後ろにもたれかかっています。
He stood leaning against the fence.
彼はフェンスにもたれかかって立っていた。
He was leaning against the rail.
彼はレールに寄りかかっていた。
He stood on one leg, leaning against the wall.
彼は片足で壁にもたれかかって立っていた。
He was leaning against the wall.
彼は壁にもたれかかっていた。
He was leaning against the wall.
彼は壁にもたれかかっていた。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は通商政策の明確化に日本に傾いている。
Who is the man that is leaning against the gate?
門にもたれかかっている男は誰ですか?
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
これは、家屋が倒壊し始め、道路が寸断され、街灯が狂った角度から傾き始めていることを意味します。
This house is leaning to one side.
この家は片側に傾いています。
The box is leaning to one side.
箱は片側に傾いています。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.