Examples of using
They are sitting on the lawn and the ground.
芝生や地面に座っている。
She hurried across the lawn.
彼女は急いで芝生を横切った。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水をまかせた。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水を撒かせた。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.
芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Get off the lawn!
芝生から出なさい。
Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.
怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
She hurried across the lawn.
彼女は芝生を横切っていそいだ。
My mother told me to mow the lawn.
母は私に芝を刈るように言った。
Mother told me to mow the lawn.
母は私に芝を刈るように言った。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn.
乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
The dew has fallen on the lawn.
しばふに露が降りている。
The ball rolled across the lawn.
ボールは芝生を横切って転がっていった。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.
雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.
我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
休暇を利用して芝刈りをしよう。