I took his not coming to indicate that he wasn't interested.
私は彼が興味がないことを示すために来なかったと受け止めました。
There are various expressions that indicate something is hearsay.
何かが伝聞であることを示す表現はさまざまです。
Yes, you can indicate everything you see.
はい、あなたはあなたが見るすべてを示すことができます。
Tone of voice can indicate feelings.
声のトーンは感情を示すことがあります。
Tone of voice can indicate anger and irony.
声の調子は怒りや皮肉を示すことがあります。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計によると、私たちの生活水準は向上しています。
Smiles do not always indicate pleasure.
笑顔は必ずしも快感を示すものではありません。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
「いい人」とは、女の子が恋愛対象ではないことを示すために男性を呼ぶ言葉です。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
日本語の文法の「現在形」には、まだ起こっていないことを示す多くの用法があります。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字は、大学1年生の5人に3人が政治に無関心であることを示している。
Well you can indicate everything you see.
まあ、あなたはあなたが見るすべてを示すことができます。
A closed fist can indicate stress.
閉じた拳はストレスを示すことができます。
Please indicate what action you will take.
どのような行動をとるのかを示してください。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.
彼らは短い距離でコミュニケーションをとるために輪になって踊り、長い距離を示すために体を振ったり、前後に飛び回ったりします。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.