Translation meaning & definition of the word "immaterial" into Japanese language
「重要でない」という言葉の日本語への翻訳の意味と定義
English⟶Japanese
Immaterial
[重要でない]/ɪmətɪriəl/
adjective
1. Of no importance or relevance especially to a law case
- "An objection that is immaterial after the fact"
- synonym:
- immaterial
1. 特に訴訟に重要性も関連性もない
- "「事実の後に重要ではない異議」"
- 同義語:
- 重要ではない
2. Without material form or substance
- "An incorporeal spirit"
- synonym:
- incorporeal ,
- immaterial
2. 物質形態または物質なし
- "「肉体的な精神」"
- 同義語:
- 肉体的 ,
- 重要ではない
3. Not consisting of matter
- "Immaterial apparitions"
- "Ghosts and other immaterial entities"
- synonym:
- immaterial ,
- nonmaterial
3. 物質で構成されていない
- "「重要でない出現」"
- "「幽霊と他の重要でない実体」"
- 同義語:
- 重要ではない ,
- 非物質的
4. Not pertinent to the matter under consideration
- "An issue extraneous to the debate"
- "The price was immaterial"
- "Mentioned several impertinent facts before finally coming to the point"
- synonym:
- extraneous ,
- immaterial ,
- impertinent ,
- orthogonal
4. 検討中の問題には関係ありません
- "「議論に関係のない問題」"
- "「価格は重要ではなかった」"
- "「最終的に要点に達する前に、いくつかの不注意な事実について言及した」"
- 同義語:
- 無関係 ,
- 重要ではない ,
- 無能 ,
- 直交
5. (often followed by `to') lacking importance
- Not mattering one way or the other
- "Whether you choose to do it or not is a matter that is quite immaterial (or indifferent)"
- "What others think is altogether indifferent to him"
- synonym:
- immaterial ,
- indifferent
5. (の後に `to ')が続くことが多い
- どちらか一方の問題ではない
- "「あなたがそれをすることを選択したかどうかは、まったく重要ではない問題(または無関心)」"
- "「他の人が考えることは完全に彼に無関心です」"
- 同義語:
- 重要ではない ,
- 無関心
Examples of using
This data is immaterial to the argument.
このデータはその議論にとって重要だ。