Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "hint" into Japanese language

「ヒント」という言葉の日本語への翻訳の意味と定義

EnglishJapanese

Hint

[ヒント]
/hɪnt/

noun

1. An indirect suggestion

  • "Not a breath of scandal ever touched her"
    synonym:
  • hint
  • ,
  • intimation
  • ,
  • breath

1. 間接的な提案

  • "「スキャンダルの息が彼女に触れたことはない」"
    同義語:
  • ヒント
  • ,
  • 親密
  • ,

2. A slight indication

    synonym:
  • hint
  • ,
  • clue

2. わずかな兆候

    同義語:
  • ヒント
  • ,
  • 手がかり

3. A slight but appreciable amount

  • "This dish could use a touch of garlic"
    synonym:
  • touch
  • ,
  • hint
  • ,
  • tinge
  • ,
  • mite
  • ,
  • pinch
  • ,
  • jot
  • ,
  • speck
  • ,
  • soupcon

3. わずかですがかなりの量

  • "「この料理はニンニクのタッチを使うことができる」"
    同義語:
  • タッチ
  • ,
  • ヒント
  • ,
  • ティンジ
  • ,
  • マイト
  • ,
  • ピンチ
  • ,
  • ジョット
  • ,
  • 斑点
  • ,
  • スープコン

4. A just detectable amount

  • "He speaks french with a trace of an accent"
    synonym:
  • trace
  • ,
  • hint
  • ,
  • suggestion

4. 検出可能な量

  • "「彼はアクセントの痕跡でフランス語を話す」"
    同義語:
  • 痕跡
  • ,
  • ヒント
  • ,
  • 提案

5. An indication of potential opportunity

  • "He got a tip on the stock market"
  • "A good lead for a job"
    synonym:
  • tip
  • ,
  • lead
  • ,
  • steer
  • ,
  • confidential information
  • ,
  • wind
  • ,
  • hint

5. 潜在的な機会の表示

  • "「彼は株式市場にヒントを得た」"
  • "「仕事のための良いリード」"
    同義語:
  • 先端
  • ,
  • リード
  • ,
  • 操縦
  • ,
  • 機密情報
  • ,
  • ,
  • ヒント

verb

1. Drop a hint

  • Intimate by a hint
    synonym:
  • hint
  • ,
  • suggest

1. ヒントを落とす

  • ヒントで親密
    同義語:
  • ヒント
  • ,
  • 提案

Examples of using

I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless, flying to and fro between two perches busily and incessantly, it did not show the slightest hint of grievance.
其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.
発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.
私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。