Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
雷は科学的に説明されており、人々はもはやそれが神々が雷に怒っている兆候であるとは信じていないため、雷も少し怖くありません。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
恐ろしい表情とは対照的に、彼の声は優しくて穏やかでした。
In this way they are too tired to be frightening.
このようにして、彼らは怖がらせるには疲れすぎています。
I've never heard of such a frightening story before.
こんな恐ろしい話はこれまで聞いたことがありません。
But earthquakes are still as frightening as ever.
しかし、地震は依然として相変わらず恐ろしいものです。
It is frightening beyond description.
記述の及ばない恐ろしいものです。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.
トーテムポールと呼ばれるこれらのポールは、敵を怖がらせるために崇拝または建設されたと考えられています。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
今日、火災はかつてほど恐ろしいものではありません。コンクリートで建てられた家が増えており、コンクリートの家は古い木造の家ほど燃えにくいからです。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.