Examples of using
I've never dated her. It's just friendship.
彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
I've never dated her. It's just friendship.
彼女と付き合った事がない。ただの親友です。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
A true friendship is more valuable than money.
真の友情はお金より尊い。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.
お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.
私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
True and good friendship must not be suspicious of anything.
真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。
Nobody can disturb a true friendship.
誰も真の友情を妨げられない。
The friendship of a great man is a gift from the gods.
偉大な人の好意は神々の恩恵である。
Your friendship means a lot to me.
ご友情は私にはたいそう尊いものです。
If it weren't for our friendship I would be miserable.
私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
We are bound to each other by a close friendship.
私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
I value your friendship very much.
私はあなたの友情をとても大切にしている。
I value your friendship very much.
私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
I value your friendship more than anything.
私は何より君の友情が大事だ。
I am tempted to doubt your friendship.
私は君の友情を疑いたくなる。
I am bound to him by a close friendship.
私は固い友情で彼と結ばれている。
I believe in friendship.
私は友情は価値のあるものだと思います。