Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.
良心に従って自由に知り、発言し、議論する自由、とりわけ自由を私に与えてください。
You may spend this money freely.
このお金は自由に使ってもいいです。
Please take freely.
自由に取って下さい。
The second language may be freely chosen.
第二言語は自由に選択できます。
In Japan we may criticize the government freely.
日本では自由に政府を批判するかもしれません。
He always spends his money freely.
彼はいつもお金を自由に使っています。
He freely praised her.
彼は彼女を自由に賞賛した。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速というあだ名を持つ高貴な女性騎士が重力を自在に操るゲームをしたい。
Now that Father is gone, we can talk freely.
お父様がいなくなったので、私たちは自由に話すことができます。
Speak to me freely.
自由に話しかけて。
You may link to this webpage freely.
このウェブページには自由にリンクできます。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
経営陣との会話やレポートなどは、非常に自由に通常の言語に解釈する必要があります。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.
これは初期の作品なので、絵コンテなしで自由にやったので、不当に長いです。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
無料で利用できる英日バイリンガルコーパスを作成しました。
But confessed freely, I am not the Christ.
しかし、自由に告白しましたが、私はキリストではありません。
You can speak out freely here.
ここで自由に発言できます。
Can I use this room freely?
この部屋は自由に使えますか?
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.