Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "firm" into Japanese language

「firm」という言葉の翻訳の意味と定義を日本語に翻訳します

EnglishJapanese

Firm

[固い]
/fərm/

noun

1. The members of a business organization that owns or operates one or more establishments

  • "He worked for a brokerage house"
    synonym:
  • firm
  • ,
  • house
  • ,
  • business firm

1. 1つ以上の事業所を所有または運営する事業組織のメンバー

  • "「彼は証券会社で働いていた」"
    同義語:
  • しっかりした
  • ,
  • ,
  • 事業会社

verb

1. Become taut or tauter

  • "Your muscles will firm when you exercise regularly"
  • "The rope tautened"
    synonym:
  • tauten
  • ,
  • firm

1. 緊張または緊張する

  • "「定期的に運動すると筋肉が固まる」"
  • "「ロープが張られた」"
    同義語:
  • 焼ける
  • ,
  • しっかりした

2. Make taut or tauter

  • "Tauten a rope"
    synonym:
  • tauten
  • ,
  • firm

2. 張り子または張り子を作る

  • "「ロープを張る」"
    同義語:
  • 焼ける
  • ,
  • しっかりした

adjective

1. Marked by firm determination or resolution

  • Not shakable
  • "Firm convictions"
  • "A firm mouth"
  • "Steadfast resolve"
  • "A man of unbendable perseverence"
  • "Unwavering loyalty"
    synonym:
  • firm
  • ,
  • steadfast
  • ,
  • steady
  • ,
  • stiff
  • ,
  • unbendable
  • ,
  • unfaltering
  • ,
  • unshakable
  • ,
  • unwavering

1. 確定または解決のマーク

  • 震えない
  • "「確固たる信念」"
  • "「しっかりした口」"
  • "「迅速な解決」"
  • "「耐え難い忍耐力の男」"
  • "「揺るぎない忠誠心」"
    同義語:
  • しっかりした
  • ,
  • しっかり
  • ,
  • 安定した
  • ,
  • 硬い
  • ,
  • 曲がらない
  • ,
  • ⁇ えどころのない
  • ,
  • 揺るぎない

2. Not soft or yielding to pressure

  • "A firm mattress"
  • "The snow was firm underfoot"
  • "Solid ground"
    synonym:
  • firm
  • ,
  • solid

2. 柔らかくない、または圧力に屈しない

  • "「しっかりしたマットレス」"
  • "「雪は足元に固い」"
  • "「固い地面」"
    同義語:
  • しっかりした
  • ,
  • 固体

3. Strong and sure

  • "A firm grasp"
  • "Gave a strong pull on the rope"
    synonym:
  • firm
  • ,
  • strong

3. 強くて確か

  • "「しっかり把握」"
  • "「ロープを強く引っ張った」"
    同義語:
  • しっかりした
  • ,
  • 強い

4. Not subject to revision or change

  • "A firm contract"
  • "A firm offer"
    synonym:
  • firm

4. 修正または変更の対象ではない

  • "「確定契約」"
  • "「しっかりした申し出」"
    同義語:
  • しっかりした

5. (of especially a person's physical features) not shaking or trembling

  • "His voice was firm and confident"
  • "A firm step"
    synonym:
  • firm

5. (特に人の身体的特徴)揺れたり震えたりしない

  • "「彼の声はしっかりしていて自信があった」"
  • "「しっかりした一歩」"
    同義語:
  • しっかりした

6. Not liable to fluctuate or especially to fall

  • "Stocks are still firm"
    synonym:
  • firm
  • ,
  • steady
  • ,
  • unfluctuating

6. 変動したり、特に転倒したりしない

  • "「在庫はまだしっかりしています」"
    同義語:
  • しっかりした
  • ,
  • 安定した
  • ,
  • 変動しない

7. Securely established

  • "Holds a firm position as the country's leading poet"
    synonym:
  • firm

7. しっかりと確立

  • "「国の主要な詩人としての確固たる地位を保持している」"
    同義語:
  • しっかりした

8. Possessing the tone and resiliency of healthy tissue

  • "Firm muscles"
    synonym:
  • firm

8. 健康な組織のトーンと弾力性を持っている

  • "「しっかりした筋肉」"
    同義語:
  • しっかりした

9. Securely fixed in place

  • "The post was still firm after being hit by the car"
    synonym:
  • fast
  • ,
  • firm
  • ,
  • immobile

9. しっかりと固定

  • "「ポストは車にぶつかった後もまだしっかりしていた」"
    同義語:
  • 速い
  • ,
  • しっかりした
  • ,
  • 動かない

10. Unwavering in devotion to friend or vow or cause

  • "A firm ally"
  • "Loyal supporters"
  • "The true-hearted soldier...of tippecanoe"- campaign song for william henry harrison
  • "Fast friends"
    synonym:
  • firm
  • ,
  • loyal
  • ,
  • truehearted
  • ,
  • fast(a)

10. 友人、誓約、または原因への献身で揺るぎない

  • "「しっかりした味方」"
  • "「忠実な支持者」"
  • "「真の兵士...ティペカヌー」-ウィリアム・ヘンリー・ハリソンのキャンペーン曲
  • "「速い友達」"
    同義語:
  • しっかりした
  • ,
  • 忠実な
  • ,
  • 心のこもった
  • ,
  • 高速( a )

adverb

1. With resolute determination

  • "We firmly believed it"
  • "You must stand firm"
    synonym:
  • firm
  • ,
  • firmly
  • ,
  • steadfastly
  • ,
  • unwaveringly

1. 断固たる決意

  • "「私たちはそれをしっかりと信じました」"
  • "「しっかり立っていなければならない」"
    同義語:
  • しっかりした
  • ,
  • しっかりと
  • ,
  • 揺るぎない

Examples of using

It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子供たちに毅然とした態度を取らなければ、手が付けられなくなるでしょう。
We need a firm quotation by Monday.
月曜までに確定見積もりが必要です。