And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
そして彼は彼らに言った、「信仰の薄い者たちよ、なぜあなたは恐れるのですか?」?それから彼は立ち上がって、風と海を叱責した。そしてとても静かだった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
これは、長い間、多くの人から、私たちが達成できることについて冷笑的で恐れ、疑問を抱き、歴史の弧に手を置き、それを再び希望に向かって曲げるように言われてきた人々を導いた答えです。より良い日へ。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに悪いことに、恐ろしい嵐の兆候がありました。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
その恐ろしい騒音は、初めて来る人を驚かせた。
That was a fearful scene.
それは恐ろしい光景だった。
What a fearful waste of money!
なんと恐ろしいお金の無駄遣いでしょう!
A fearful thought entered my mind.
恐ろしい考えが私の心に入りました。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.