He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は抵抗をやめ、自らの運命を諦めた。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.
インヤンの占い師は自分の運命を予測できないかもしれません。
That man is a man content with his fate.
あの男は自分の運命に満足している男だ。
She abandoned her son to his fate.
彼女は息子を運命に捨てた。
It was her fate to die young.
若くして死ぬのが彼女の運命だった。
Previously, floods were fate for the region.
以前は、洪水はこの地域の運命でした。
Our fate depends on your decisions.
私たちの運命はあなたの決断にかかっています。
I was forced to submit to my fate.
私は自分の運命に服従することを余儀なくされました。
I might as well kill myself as reconcile myself to my fate.
自分の運命と和解するくらいなら、自殺したほうがいいかもしれない。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.
人質の運命は交渉の結果次第だ。
It was her fate to die young.
若くして死ぬのが彼女の運命だった。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.
運命が追いついてくるって言うんだ。それが彼を罰する神の方法でした。
He has my fate in his hands.
彼は私の運命を彼の手に握っています。
It was his fate to live a lonely life.
孤独な人生を送るのは彼の運命だった。
He was reconciled to his fate.
彼は運命と和解した。
He would not submit to his fate.
彼は自分の運命に屈服するつもりはなかった。
He was ready to face his fate.
彼は自分の運命に立ち向かう準備ができていた。
He lamented his hard fate.
彼は自分のつらい運命を嘆いた。
He cursed her fate.
彼は彼女の運命を呪った。
She had no choice but to accept her fate.
彼女は自分の運命を受け入れるしかなかった。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.