Examples of using
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.
絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
Some developing countries are faced with financial crises.
財政危機に直面している発展途上国もある。
We are faced with a host of problems.
私たちは多くの問題に直面している。
We are faced with a difficult choice.
私たちは難しい選択に直面している。
The boy and his uncle faced each other across the table.
少年と彼のおじさんはテーブルをはさんで向かいあった。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.
突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
He faced toward the sea.
彼は海の方を向いた。
He is faced with a difficult problem.
彼は難問に直面している。
They are faced with a multitude of stresses.
彼らは多くのストレスに直面している。
They faced the danger bravely.
彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。
They are faced with a serious situation.
彼らは容易ならぬ事態に直面している。
They faced the peril of falling rocks.
彼らは落石の危険にさらされた。
She was at one time faced with the problem.
彼女はかってその問題に直面した。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.
なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。