I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.
その出来事を生涯忘れられないのは良いことだと思うし、悪いことだと思う。
Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th.
毎年恒例の仏教行事である盆は、7 月(旧暦の 8 月)13 日から 16 日までです。
The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.
葵祭はその後も全国的な行事として行われ、現在に至っています。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
最も重要な神道の行事は新年に行われ、何百万人もの人々が幸福と健康な一年を祈るために神社を訪れます。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?
歴史は量子物理学に似ており、観察者は観察された出来事に影響を与えます。ケネディ暗殺は粒子ですか、それとも波ですか?
With this module you can make the Enter key generate an event.
このモジュールを使用すると、Enter キーにイベントを生成させることができます。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
アスベストで覆われたメッシュが見つかった場合は、アスベスト部分を減衰させてほこりの放出を防ぎ、ビニール袋に包み込むことで安全性を確保してください。
The police acquainted him with the event.
警察はその出来事を彼に知った。
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.
K先生はこのイベントの大きな魅力になるでしょう?ほとんど待てない。
I'm dying to see you tonight in any event. Please come over by seven.
いずれにせよ、今夜は会いたくてたまらないです。7時までに来てくれ。
Not until yesterday did I know of the event.
昨日になって初めてその出来事を知りました。
The most momentous event in history.
歴史上最も重大な出来事。
I don't know everything about the event.
イベントの全ては知りません。
The event came about like this.
イベントはこんな感じで実現しました。
One event followed another.
ある出来事が別の出来事に続いた。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
失敗した場合のリスクを計算し、相手との対決を要求した。
Swimming will be the main event of the next Olympics.
水泳は次のオリンピックのメインイベントとなる。
The swimming event was called off.
水泳大会は中止となった。
I never drink unless there's a big event of some kind.
何か大きなイベントがない限り、私は決して酒を飲みません。
As is the case with him, he reported the event.
彼の場合と同様、彼はその出来事を報告した。
Show more Hide For free English to Japanese translation , utilize the Lingvanex translation apps .
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator .