Translation meaning & definition of the word "esteem" into Japanese language
「評価」という言葉の翻訳の意味と定義を日本語に翻訳する
English⟶Japanese
Esteem
[尊重]/əstim/
noun
1. The condition of being honored (esteemed or respected or well regarded)
- "It is held in esteem"
- "A man who has earned high regard"
- synonym:
- esteem ,
- regard ,
- respect
1. 名誉を与えられる条件(尊敬または尊敬または尊敬される)
- "「尊敬されている」"
- "「高い評価を得た男」"
- 同義語:
- 尊敬 ,
- に関して
2. A feeling of delighted approval and liking
- synonym:
- admiration ,
- esteem
2. 喜んで承認と好みの気持ち
- 同義語:
- 感心 ,
- 尊敬
3. An attitude of admiration or esteem
- "She lost all respect for him"
- synonym:
- respect ,
- esteem ,
- regard
3. 賞賛や尊敬の態度
- "「彼女は彼に対するすべての尊敬を失った」"
- 同義語:
- 尊敬 ,
- に関して
verb
1. Regard highly
- Think much of
- "I respect his judgement"
- "We prize his creativity"
- synonym:
- respect ,
- esteem ,
- value ,
- prize ,
- prise
1. 高く評価する
- たくさん考える
- "「私は彼の判断を尊重します」"
- "「私たちは彼の創造性を賞賛します」"
- 同義語:
- 尊敬 ,
- 値 ,
- 賞
2. Look on as or consider
- "She looked on this affair as a joke"
- "He thinks of himself as a brilliant musician"
- "He is reputed to be intelligent"
- synonym:
- think of ,
- repute ,
- regard as ,
- look upon ,
- look on ,
- esteem ,
- take to be
2. として見るか、検討する
- "「彼女はこの事件を冗談として見た」"
- "「彼は自分を素晴らしいミュージシャンだと思っている」"
- "「彼はインテリジェントであると評判です」"
- 同義語:
- 考える ,
- 評判 ,
- に関して ,
- 見る ,
- 見て ,
- 尊敬 ,
- 取る
Examples of using
Because of his achievements, he is held in high esteem.
彼は業績があるので尊敬されている。
They held her in high esteem as their benefactor.
彼らは彼女を恩人として敬った。
I have a great esteem for you.
あなたにはとても頭が上がりません。