You should not despise a man because he is poor.
人は貧しいからといって軽蔑すべきではありません。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が低いからといって男を軽蔑すべきではありません。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実践は理論と同じくらい重要ですが、私たちは後者を評価し、前者を軽蔑する傾向があります。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
服装が悪いからといって男を軽蔑しないでください。
You should not despise a man because he is poor.
人は貧しいからといって軽蔑すべきではありません。
Honest people despise those who lie.
正直な人は嘘をつく人を軽蔑します。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
おそらく人間の唯一の真の尊厳は、自分自身を軽蔑する能力です。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
彼が賞を受賞しなかったからといって、彼を軽蔑してはなりません。
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはなりません。
Don't despise a man because he is poor.
人は貧しいからといって軽蔑しないでください。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
服装が悪いからといって男を軽蔑しないでください。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
服装が悪いからといって男を軽蔑してはなりません。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
服装が悪いからといって男を軽蔑してはなりません。
You should not despise a man because he is poor.
人は貧しいからといって軽蔑すべきではありません。
Don't despise others because they are poor.
貧しいからといって他人を軽蔑しないでください。
You despise Nick, don't you?
ニックを軽蔑してるじゃないか?
We should not despise a man because he is poor.
人は貧しいからといって軽蔑すべきではありません。
The learned are apt to despise the ignorant.
学んだ人は無知な人を軽蔑する傾向があります。
You should not despise a man because he is poorly paid.
人は給料が低いからといって軽蔑すべきではありません。
The rich sometimes despise the poor.
金持ちは時々貧しい人を軽蔑します。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.