Translation meaning & definition of the word "dear" into Japanese language
「親愛なる」という言葉の日本語への翻訳の意味と定義
English⟶Japanese
Dear
[親愛な]/dɪr/
noun
1. A beloved person
- Used as terms of endearment
- synonym:
- beloved ,
- dear ,
- dearest ,
- honey ,
- love
1. 最愛の人
- 愛情の条件として使用
- 同義語:
- 最愛の ,
- 親愛なる ,
- はちみつ ,
- 愛
2. A sweet innocent mild-mannered person (especially a child)
- synonym:
- lamb ,
- dear
2. 甘い無邪気な穏やかな態度を持つ人(特に子供)
- 同義語:
- 子羊 ,
- 親愛なる
adjective
1. Dearly loved
- synonym:
- beloved ,
- darling ,
- dear
1. 愛する
- 同義語:
- 最愛の ,
- ダーリン ,
- 親愛なる
2. With or in a close or intimate relationship
- "A good friend"
- "My sisters and brothers are near and dear"
- synonym:
- dear ,
- good ,
- near
2. 密接または親密な関係にある、または関係にある
- "良い友達"
- "「私の姉妹と兄弟は近くにいて、親愛なる」"
- 同義語:
- 親愛なる ,
- 良い ,
- 近く
3. Earnest
- "One's dearest wish"
- "Devout wishes for their success"
- "Heartfelt condolences"
- synonym:
- dear ,
- devout ,
- earnest ,
- heartfelt
3. 真面目な
- "「最愛の願い」"
- "「彼らの成功への願い」"
- "「心からお悔やみ申し上げます」"
- 同義語:
- 親愛なる ,
- 信心深い ,
- 真面目な ,
- 心からの
4. Having a high price
- "Costly jewelry"
- "High-priced merchandise"
- "Much too dear for my pocketbook"
- "A pricey restaurant"
- synonym:
- costly ,
- dear(p) ,
- high-priced ,
- pricey ,
- pricy
4. 高価格
- "「高価なジュエリー」"
- "「高価格商品」"
- "「私の手帳にはあまりにも親愛なる」"
- "「高価なレストラン」"
- 同義語:
- 費用のかかる ,
- 親愛なる( p ) ,
- 高価格 ,
- 高価な
adverb
1. With affection
- "She loved him dearly"
- "He treats her affectionately"
- synonym:
- dearly ,
- affectionately ,
- dear
1. 愛情付き
- "「彼女は彼を心から愛した」"
- "「彼は彼女を愛情深く扱います」"
- 同義語:
- 心から ,
- 愛情深く ,
- 親愛なる
2. At a great cost
- "He paid dearly for the food"
- "This cost him dear"
- synonym:
- dearly ,
- dear
2. 大きなコストで
- "「彼は食べ物に大金を払った」"
- "「これは彼に親愛なる犠牲を払った」"
- 同義語:
- 心から ,
- 親愛なる
Examples of using
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.
お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
Frankly, my dear, I don't give a damn.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
We miss our dear grandmother.
大好きなおばあちゃんがいなくて寂しい。