How many people does this ship's crew consist of?
この船の乗組員は何人ですか?
The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch."
工場の監督者は乗組員に「昼食のために出発しましょう」と言いました。
Modern ships only need a small crew.
現代の船には少数の乗組員しか必要ありません。
We found to our joy that all the crew were alive.
私たちは乗組員全員が生きていることを知り、喜びました。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.
パイロットは乗客と乗組員からなる生存者79人の中に含まれていた。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海の準備をした。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員は宇宙への航海の準備に忙しい。
The crew jumped for joy.
乗組員は喜びのあまり飛び降りた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員は太平洋横断航海の準備をした。
Some of the crew were drowned.
乗組員の一部は溺死した。
The crew abandoned the ship.
乗組員は船を放棄した。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海の準備をした。
All the crew were saved.
乗組員全員が救われた。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救われました。
The crew had to abandon the sinking ship.
乗組員は沈没船を放棄しなければならなかった。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海の準備をした。
The crew is now opening the hatch.
乗組員は現在ハッチを開けています。
The crew were all waiting for the news.
乗組員たちは皆その知らせを待っていた。
All the crew were tired.
乗組員全員が疲れていた。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.