Translation meaning & definition of the word "comfortable" into Japanese language
「快適」という言葉の翻訳の意味と定義を日本語に
English⟶Japanese
Comfortable
[安楽な]/kəmfərtəbəl/
adjective
1. Providing or experiencing physical well-being or relief (`comfy' is informal)
- "Comfortable clothes"
- "Comfortable suburban houses"
- "Made himself comfortable in an armchair"
- "The antihistamine made her feel more comfortable"
- "Are you comfortable?"
- "Feeling comfy now?"
- synonym:
- comfortable ,
- comfy
1. 身体的幸福または救済の提供または経験( `comfy 'は非公式です)
- "「快適な服」"
- "「快適な郊外の家」"
- "「アームチェアで快適になった」"
- "「抗ヒスタミン剤は彼女をより快適に感じさせた」"
- "あなたは快適ですか?"
- "「今は気持ちいい?」?"
- 同義語:
- 快適 ,
- 快適な
2. Free from stress or conducive to mental ease
- Having or affording peace of mind
- "Was settled in a comfortable job, one for which he was well prepared"
- "The comfortable thought that nothing could go wrong"
- "Was comfortable in his religious beliefs"
- "She's a comfortable person to be with"
- "She felt comfortable with her fiance's parents"
- synonym:
- comfortable
2. ストレスから解放されるか、精神的な緩和を助長する
- 心の平安を持っている、または与える
- "「彼はよく準備された快適な仕事に落ち着いた」"
- "「何も問題はないという快適な考え」"
- "「彼の宗教的信念に慣れていた」"
- "「彼女は一緒にいるのに快適な人です」"
- "「彼女は婚約者の両親に心地よく感じた」"
- 同義語:
- 快適
3. More than adequate
- "The home team had a comfortable lead"
- synonym:
- comfortable
3. 十分以上
- "「ホームチームは快適なリードを持っていた」"
- 同義語:
- 快適
4. Sufficient to provide comfort
- "A comfortable salary"
- synonym:
- comfortable
4. 快適さを提供するのに十分
- "「快適な給料」"
- 同義語:
- 快適
5. In fortunate circumstances financially
- Moderately rich
- "They were comfortable or even wealthy by some standards"
- "Easy living"
- "A prosperous family"
- "His family is well-situated financially"
- "Well-to-do members of the community"
- synonym:
- comfortable ,
- easy ,
- prosperous ,
- well-fixed ,
- well-heeled ,
- well-off ,
- well-situated ,
- well-to-do
5. 幸運な状況で財政的に
- 適度にリッチ
- "「彼らはいくつかの基準で快適であるか、さらには裕福でした」"
- "楽な生活"
- "「繁栄した家族」"
- "「彼の家族は経済的に十分な状況にあります」"
- "「コミュニティの裕福なメンバー」"
- 同義語:
- 快適 ,
- 簡単 ,
- 繁栄 ,
- うまく修正されました ,
- かかとの高い ,
- 裕福 ,
- しっかりとした状況 ,
- やるべきこと
Examples of using
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Please make yourselves comfortable.
楽になさってください。