Examples of using
I'm pretty sure that building was built in 1987.
建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。
When was this church built?
この教会はいつ建ったの?
I built this doghouse by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
I built this dog house all by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
You built that all by yourself?
それは自分自身で作ったんですか?
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating?
食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。
He built forty-eight forts.
彼は砦を四十八造りました。
He built forty-eight forts.
彼は要塞を四十八造りました。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.
米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain, the potatoes would freeze during the winter.
私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
The bridge was built by the Romans.
その橋はローマ人によって建てられました。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.
ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
Who built it?
誰がそれを造ったのですか?
This was built since long ago.
これからずっと昔、建てられた。
There you see the gate that Mr. Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
This castle was built in 1610.
その城は1610年に建てられた。