We're going to detonate the bomb in a few moments.
すぐに爆弾を爆発させるつもりです。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾は大きな音を立てて爆発した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲攻撃後に宣戦布告することは予想通りだが、1万人以上の非戦闘員を爆弾で殺害することは前代未聞だ。
That fighter plane dropped a bomb.
あの戦闘機が爆弾を投下した。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
時限爆弾が仕掛けられたとの通報で警察が現場に急行した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾の捜索中、直ちにホテル周辺の通りを封鎖した。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原爆は 20 世紀の物理学の子孫です。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島市全体を破壊した。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威です。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
日本に最初の原子爆弾が投下された。
We should never use an atomic bomb again.
二度と原爆を使うべきではありません。
We heard the bomb go off.
爆弾が爆発する音が聞こえました。
The campaign seems to be going like a bomb.
キャンペーンは爆弾のように進んでいるようだ。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ち、非常に多くの人々が命を落としました。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東の現状は緊張の時限爆弾だ。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
貞子の友人たちは、貞子と原爆で亡くなったすべての子供たちの記念碑を建てたいと考えていました。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はたまたまそこにいました。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのはまさにその瞬間だった。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が投下されたとき、私は家が前後に揺れるのを感じました。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆弾テロ事件以来、空港の警備は強化されている。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.