Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "turn" into Italian language

Traduzione significato e definizione della parola "trasforma" in lingua italiana

EnglishItalian

Turn

[Girare]
/tərn/

noun

1. A circular segment of a curve

  • "A bend in the road"
  • "A crook in the path"
    synonym:
  • bend
  • ,
  • crook
  • ,
  • twist
  • ,
  • turn

1. Un segmento circolare di una curva

  • "Una curva nella strada"
  • "Un imbroglione sul sentiero"
    sinonimo:
  • piegare
  • ,
  • truffatore
  • ,
  • torsione
  • ,
  • girare

2. The act of changing or reversing the direction of the course

  • "He took a turn to the right"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • turning

2. L'atto di cambiare o invertire la direzione del corso

  • "Ha fatto una svolta a destra"
    sinonimo:
  • girare
  • ,
  • svolta

3. (game) the activity of doing something in an agreed succession

  • "It is my turn"
  • "It is still my play"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • play

3. ( gioco ) l'attività di fare qualcosa in una successione concordata

  • "È il mio turno"
  • "È ancora il mio gioco"
    sinonimo:
  • girare
  • ,
  • giocare

4. An unforeseen development

  • "Events suddenly took an awkward turn"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • turn of events
  • ,
  • twist

4. Uno sviluppo imprevisto

  • "Gli eventi hanno improvvisamente preso una svolta imbarazzante"
    sinonimo:
  • girare
  • ,
  • svolta degli eventi
  • ,
  • torsione

5. A movement in a new direction

  • "The turning of the wind"
    synonym:
  • turning
  • ,
  • turn

5. Un movimento in una nuova direzione

  • "La svolta del vento"
    sinonimo:
  • svolta
  • ,
  • girare

6. The act of turning away or in the opposite direction

  • "He made an abrupt turn away from her"
    synonym:
  • turn

6. L'atto di allontanarsi o nella direzione opposta

  • "Si allontanò bruscamente da lei"
    sinonimo:
  • girare

7. Turning or twisting around (in place)

  • "With a quick twist of his head he surveyed the room"
    synonym:
  • twist
  • ,
  • turn

7. Rotazione o torsione intorno a ( in posizione )

  • "Con una rapida rotazione della testa ha esaminato la stanza"
    sinonimo:
  • torsione
  • ,
  • girare

8. A time for working (after which you will be relieved by someone else)

  • "It's my go"
  • "A spell of work"
    synonym:
  • go
  • ,
  • spell
  • ,
  • tour
  • ,
  • turn

8. Un tempo per lavorare ( dopo di che sarai sollevato da qualcun altro )

  • "È il mio modo"
  • "Un incantesimo di lavoro"
    sinonimo:
  • andare
  • ,
  • incantesimo
  • ,
  • tour
  • ,
  • girare

9. (sports) a division during which one team is on the offensive

    synonym:
  • turn
  • ,
  • bout
  • ,
  • round

9. ( sport ) una divisione durante la quale una squadra è offensiva

    sinonimo:
  • girare
  • ,
  • incontro
  • ,
  • tondo

10. A short theatrical performance that is part of a longer program

  • "He did his act three times every evening"
  • "She had a catchy little routine"
  • "It was one of the best numbers he ever did"
    synonym:
  • act
  • ,
  • routine
  • ,
  • number
  • ,
  • turn
  • ,
  • bit

10. Una breve performance teatrale che fa parte di un programma più lungo

  • "Ha recitato tre volte ogni sera"
  • "Aveva una piccola routine orecchiabile"
  • "È stato uno dei migliori numeri che abbia mai fatto"
    sinonimo:
  • atto
  • ,
  • routine
  • ,
  • numero
  • ,
  • girare
  • ,
  • po

11. A favor for someone

  • "He did me a good turn"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • good turn

11. Un favore per qualcuno

  • "Mi ha fatto una buona svolta"
    sinonimo:
  • girare
  • ,
  • buona svolta

12. Taking a short walk out and back

  • "We took a turn in the park"
    synonym:
  • turn

12. Facendo una breve passeggiata fuori e indietro

  • "Abbiamo fatto una svolta nel parco"
    sinonimo:
  • girare

verb

1. Change orientation or direction, also in the abstract sense

  • "Turn towards me"
  • "The mugger turned and fled before i could see his face"
  • "She turned from herself and learned to listen to others' needs"
    synonym:
  • turn

1. Cambiare orientamento o direzione, anche in senso astratto

  • "Gira verso di me"
  • "Il rapinatore si voltò e fuggì prima che potessi vedere la sua faccia"
  • "Si voltò da se stessa e imparò ad ascoltare i bisogni degli altri"
    sinonimo:
  • girare

2. Undergo a transformation or a change of position or action

  • "We turned from socialism to capitalism"
  • "The people turned against the president when he stole the election"
    synonym:
  • change state
  • ,
  • turn

2. Subire una trasformazione o un cambio di posizione o azione

  • "Siamo passati dal socialismo al capitalismo"
  • "Il popolo si è rivoltato contro il presidente quando ha rubato le elezioni"
    sinonimo:
  • stato di cambio
  • ,
  • girare

3. Undergo a change or development

  • "The water turned into ice"
  • "Her former friend became her worst enemy"
  • "He turned traitor"
    synonym:
  • become
  • ,
  • turn

3. Subire un cambiamento o uno sviluppo

  • "L'acqua si è trasformata in ghiaccio"
  • "Il suo ex amico è diventato il suo peggior nemico"
  • "È diventato traditore"
    sinonimo:
  • diventare
  • ,
  • girare

4. Cause to move around or rotate

  • "Turn a key"
  • "Turn your palm this way"
    synonym:
  • turn

4. Causare spostamenti o ruotare

  • "Girare una chiave"
  • "Gira il palmo in questo modo"
    sinonimo:
  • girare

5. Change to the contrary

  • "The trend was reversed"
  • "The tides turned against him"
  • "Public opinion turned when it was revealed that the president had an affair with a white house intern"
    synonym:
  • change by reversal
  • ,
  • turn
  • ,
  • reverse

5. Modifica del contrario

  • "La tendenza è stata invertita"
  • "Le maree si sono rivolte contro di lui"
  • "L'opinione pubblica si è rivolta quando è stato rivelato che il presidente aveva una relazione con uno stagista della casa bianca"
    sinonimo:
  • cambiamento per inversione
  • ,
  • girare
  • ,
  • retromarcia

6. Pass to the other side of

  • "Turn the corner"
  • "Move around the obstacle"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • move around

6. Passare dall'altra parte di

  • "Gira l'angolo"
  • "Muoviti attorno all'ostacolo"
    sinonimo:
  • girare
  • ,
  • muoversi

7. Pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute

  • Become
  • "The weather turned nasty"
  • "She grew angry"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • grow

7. Passare gradualmente in una condizione, assumere una proprietà o un attributo specifici

  • Diventare
  • "Il tempo è diventato brutto"
  • "Si è arrabbiata"
    sinonimo:
  • girare
  • ,
  • crescere

8. Let (something) fall or spill from a container

  • "Turn the flour onto a plate"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • release

8. Lasciare che ( qualcosa ) cada o si rovesci da un contenitore

  • "Girare la farina su un piatto"
    sinonimo:
  • girare
  • ,
  • rilascio

9. Move around an axis or a center

  • "The wheels are turning"
    synonym:
  • turn

9. Muoversi attorno ad un asse o un centro

  • "Le ruote girano"
    sinonimo:
  • girare

10. Cause to move around a center so as to show another side of

  • "Turn a page of a book"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • turn over

10. Motivo di muoversi attorno a un centro in modo da mostrare un altro lato di

  • "Gira una pagina di un libro"
    sinonimo:
  • girare

11. To send or let go

  • "They turned away the crowd at the gate of the governor's mansion"
    synonym:
  • turn

11. Inviare o lasciar andare

  • "Hanno allontanato la folla alle porte della dimora del governatore"
    sinonimo:
  • girare

12. To break and turn over earth especially with a plow

  • "Farmer jones plowed his east field last week"
  • "Turn the earth in the spring"
    synonym:
  • plow
  • ,
  • plough
  • ,
  • turn

12. Rompere e girare la terra soprattutto con un aratro

  • "Farmer jones ha arato il suo campo est la scorsa settimana"
  • "Gira la terra in primavera"
    sinonimo:
  • aratro
  • ,
  • girare

13. Shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel

  • "Turn the legs of the table"
  • "Turn the clay on the wheel"
    synonym:
  • turn

13. Forma ruotando su un tornio o dispositivo di taglio o una ruota

  • "Girare le gambe del tavolo"
  • "Girare l'argilla sulla ruota"
    sinonimo:
  • girare

14. Change color

  • "In vermont, the leaves turn early"
    synonym:
  • turn

14. Cambia colore

  • "Nel vermont, le foglie girano presto"
    sinonimo:
  • girare

15. Twist suddenly so as to sprain

  • "Wrench one's ankle"
  • "The wrestler twisted his shoulder"
  • "The hikers sprained their ankles when they fell"
  • "I turned my ankle and couldn't walk for several days"
    synonym:
  • twist
  • ,
  • sprain
  • ,
  • wrench
  • ,
  • turn
  • ,
  • wrick
  • ,
  • rick

15. Torcere improvvisamente in modo da deviare

  • "Fornetta alla caviglia"
  • "Il lottatore si è storto la spalla"
  • "Gli escursionisti si sono slogati le caviglie quando sono caduti"
  • "Mi sono girato la caviglia e non sono riuscito a camminare per diversi giorni"
    sinonimo:
  • torsione
  • ,
  • distorsione
  • ,
  • chiave inglese
  • ,
  • girare
  • ,
  • wrick
  • ,
  • Rick

16. Cause to change or turn into something different

  • Assume new characteristics
  • "The princess turned the frog into a prince by kissing him"
  • "The alchemists tried to turn lead into gold"
    synonym:
  • turn

16. Causa di cambiamento o trasformazione in qualcosa di diverso

  • Assumere nuove caratteristiche
  • "La principessa ha trasformato la rana in un principe baciandolo"
  • "Gli alchimisti hanno cercato di trasformare il piombo in oro"
    sinonimo:
  • girare

17. Accomplish by rotating

  • "Turn a somersault"
  • "Turn cartwheels"
    synonym:
  • turn

17. Realizzare ruotando

  • "Girare una capriola"
  • "Girare le ruote"
    sinonimo:
  • girare

18. Get by buying and selling

  • "The company turned a good profit after a year"
    synonym:
  • turn

18. Ottenere acquistando e vendendo

  • "La società ha realizzato un buon profitto dopo un anno"
    sinonimo:
  • girare

19. Cause to move along an axis or into a new direction

  • "Turn your face to the wall"
  • "Turn the car around"
  • "Turn your dance partner around"
    synonym:
  • turn

19. Far muovere lungo un asse o in una nuova direzione

  • "Gira la tua faccia verso il muro"
  • "Gira la macchina"
  • "Gira il tuo compagno di ballo"
    sinonimo:
  • girare

20. Channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something

  • "The pedophile turned to boys for satisfaction"
  • "People turn to mysticism at the turn of a millennium"
    synonym:
  • turn

20. Incanalare l'attenzione, l'interesse, il pensiero o l'attenzione verso o lontano da qualcosa

  • "Il pedofilo si è rivolto ai ragazzi per soddisfazione"
  • "La gente si rivolge al misticismo all'inizio di un millennio"
    sinonimo:
  • girare

21. Cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form

  • "Bend the rod"
  • "Twist the dough into a braid"
  • "The strong man could turn an iron bar"
    synonym:
  • flex
  • ,
  • bend
  • ,
  • deform
  • ,
  • twist
  • ,
  • turn

21. Far assumere ( un oggetto di plastica ) una forma storta o angolare

  • "Piega l'asta"
  • "Twist l'impasto in una treccia"
  • "L'uomo forte potrebbe trasformare una sbarra di ferro"
    sinonimo:
  • flex
  • ,
  • piegare
  • ,
  • deformare
  • ,
  • torsione
  • ,
  • girare

22. Alter the functioning or setting of

  • "Turn the dial to 10"
  • "Turn the heat down"
    synonym:
  • turn

22. Modificare il funzionamento o l'impostazione di

  • "Girare il quadrante su 10"
  • "Abbassa il fuoco"
    sinonimo:
  • girare

23. Direct at someone

  • "She turned a smile on me"
  • "They turned their flashlights on the car"
    synonym:
  • turn

23. Diretto a qualcuno

  • "Mi ha fatto sorridere"
  • "Hanno acceso le loro torce sulla macchina"
    sinonimo:
  • girare

24. Have recourse to or make an appeal or request for help or information to

  • "She called on her representative to help her"
  • "She turned to her relatives for help"
    synonym:
  • call on
  • ,
  • turn

24. Ricorrere o presentare un ricorso o una richiesta di aiuto o informazioni a

  • "Ha invitato il suo rappresentante ad aiutarla"
  • "Si rivolse ai suoi parenti per chiedere aiuto"
    sinonimo:
  • chiamare
  • ,
  • girare

25. Go sour or spoil

  • "The milk has soured"
  • "The wine worked"
  • "The cream has turned--we have to throw it out"
    synonym:
  • sour
  • ,
  • turn
  • ,
  • ferment
  • ,
  • work

25. Andare acida o rovinare

  • "Il latte ha inacidito"
  • "Il vino ha funzionato"
  • "La crema è diventata - dobbiamo buttarla fuori"
    sinonimo:
  • acido
  • ,
  • girare
  • ,
  • fermento
  • ,
  • lavoro

26. Become officially one year older

  • "She is turning 50 this year"
    synonym:
  • turn

26. Diventare ufficialmente un anno in più

  • "Sta compiendo 50 anni quest'anno"
    sinonimo:
  • girare

Examples of using

The very thought of snakes makes him turn pale.
Il solo pensiero dei serpenti lo fa impallidire.
Tonight it's your turn.
Stanotte è il vostro turno.
Tonight it's your turn.
Stasera è il vostro turno.