Translation meaning & definition of the word "tangle" into Italian language
Traduzione significato e definizione della parola "tangle" in lingua italiana
English⟶Italian
Tangle
[Ingarbugliarsi]/tæŋgəl/
noun
1. A twisted and tangled mass that is highly interwoven
- "They carved their way through the tangle of vines"
- synonym:
- tangle
1. Una massa contorta e aggrovigliata che è altamente intrecciata
- "Si sono fatti strada attraverso il groviglio di viti"
- sinonimo:
- groviglio
2. Something jumbled or confused
- "A tangle of government regulations"
- synonym:
- tangle ,
- snarl ,
- maze
2. Qualcosa confuso o confuso
- "Un groviglio di regolamenti governativi"
- sinonimo:
- groviglio ,
- ringhio ,
- labirinto
verb
1. Force into some kind of situation, condition, or course of action
- "They were swept up by the events"
- "Don't drag me into this business"
- synonym:
- embroil ,
- tangle ,
- sweep ,
- sweep up ,
- drag ,
- drag in
1. Forzare in una sorta di situazione, condizione o linea d'azione
- "Sono stati spazzati via dagli eventi"
- "Non trascinarmi in questo business"
- sinonimo:
- embroil ,
- groviglio ,
- spazzare ,
- spazzare via ,
- trascinare ,
- trascinare dentro
2. Tangle or complicate
- "A ravelled story"
- synonym:
- ravel ,
- tangle ,
- knot
2. Groviglio o complicare
- "Una storia ravelata"
- sinonimo:
- Ravel ,
- groviglio ,
- nodo
3. Disarrange or rumple
- Dishevel
- "The strong wind tousled my hair"
- synonym:
- tousle ,
- dishevel ,
- tangle
3. Disordinare o frugare
- Dishevel
- "Il forte vento mi ha arruffato i capelli"
- sinonimo:
- tuusle ,
- dishevel ,
- groviglio
4. Twist together or entwine into a confusing mass
- "The child entangled the cord"
- synonym:
- entangle ,
- tangle ,
- mat ,
- snarl
4. Torcere insieme o intrecciarsi in una massa confusa
- "Il bambino ha impigliato il cavo"
- sinonimo:
- entangle ,
- groviglio ,
- tappetino ,
- ringhio