Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "regard" into Italian language

Significato della traduzione e definizione della parola "regard" in lingua italiana

EnglishItalian

Regard

[Considerazione]
/rɪgɑrd/

noun

1. (usually preceded by `in') a detail or point

  • "It differs in that respect"
    synonym:
  • respect
  • ,
  • regard

1. ( di solito preceduto da `in ') un dettaglio o un punto

  • "Differisce a tale riguardo"
    sinonimo:
  • rispetto
  • ,
  • riguardo

2. Paying particular notice (as to children or helpless people)

  • "His attentiveness to her wishes"
  • "He spends without heed to the consequences"
    synonym:
  • attentiveness
  • ,
  • heed
  • ,
  • regard
  • ,
  • paying attention

2. Con particolare attenzione ( per quanto riguarda i bambini o le persone indifese )

  • "La sua attenzione ai suoi desideri"
  • "Spende senza tener conto delle conseguenze"
    sinonimo:
  • attenzione
  • ,
  • heed
  • ,
  • riguardo
  • ,
  • prestando attenzione

3. (usually plural) a polite expression of desire for someone's welfare

  • "Give him my kind regards"
  • "My best wishes"
    synonym:
  • regard
  • ,
  • wish
  • ,
  • compliments

3. ( di solito plurale ) un'espressione educata del desiderio di benessere di qualcuno

  • "Dagli i miei gentili saluti"
  • "I miei migliori auguri"
    sinonimo:
  • riguardo
  • ,
  • desiderio
  • ,
  • complimenti

4. A long fixed look

  • "He fixed his paternal gaze on me"
    synonym:
  • gaze
  • ,
  • regard

4. Un lungo sguardo fisso

  • "Ha fissato il suo sguardo paterno su di me"
    sinonimo:
  • sguardo
  • ,
  • riguardo

5. The condition of being honored (esteemed or respected or well regarded)

  • "It is held in esteem"
  • "A man who has earned high regard"
    synonym:
  • esteem
  • ,
  • regard
  • ,
  • respect

5. La condizione di essere onorato ( stimato o rispettato o ben considerato )

  • "È tenuto in considerazione"
  • "Un uomo che ha guadagnato grande considerazione"
    sinonimo:
  • stima
  • ,
  • riguardo
  • ,
  • rispetto

6. A feeling of friendship and esteem

  • "She mistook his manly regard for love"
  • "He inspires respect"
    synonym:
  • regard
  • ,
  • respect

6. Un sentimento di amicizia e stima

  • "Ha scambiato il suo virile rispetto per l'amore"
  • "Ispira il rispetto"
    sinonimo:
  • riguardo
  • ,
  • rispetto

7. An attitude of admiration or esteem

  • "She lost all respect for him"
    synonym:
  • respect
  • ,
  • esteem
  • ,
  • regard

7. Un atteggiamento di ammirazione o stima

  • "Ha perso tutto il rispetto per lui"
    sinonimo:
  • rispetto
  • ,
  • stima
  • ,
  • riguardo

verb

1. Deem to be

  • "She views this quite differently from me"
  • "I consider her to be shallow"
  • "I don't see the situation quite as negatively as you do"
    synonym:
  • see
  • ,
  • consider
  • ,
  • reckon
  • ,
  • view
  • ,
  • regard

1. Ritiene di essere

  • "Lo vede in modo molto diverso da me"
  • "La considero superficiale"
  • "Non vedo la situazione in modo così negativo come te"
    sinonimo:
  • vedere
  • ,
  • considerare
  • ,
  • fare i conti
  • ,
  • vista
  • ,
  • riguardo

2. Look at attentively

    synonym:
  • regard
  • ,
  • consider

2. Guarda attentamente

    sinonimo:
  • riguardo
  • ,
  • considerare

3. Connect closely and often incriminatingly

  • "This new ruling affects your business"
    synonym:
  • involve
  • ,
  • affect
  • ,
  • regard

3. Connettersi da vicino e spesso incriminante

  • "Questa nuova sentenza riguarda la tua attività"
    sinonimo:
  • coinvolgere
  • ,
  • influenzare
  • ,
  • riguardo

Examples of using

We regard John as our leader.
Consideriamo John il nostro capo.
We regard John as our leader.
Consideriamo John il nostro leader.
We regard him as an important man.
Noi lo consideriamo un uomo importante.