Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "reach" into Italian language

Traduzione significato e definizione della parola "raggiungere" in lingua italiana

EnglishItalian

Reach

[Raggiungere]
/riʧ/

noun

1. The limits within which something can be effective

  • "Range of motion"
  • "He was beyond the reach of their fire"
    synonym:
  • range
  • ,
  • reach

1. I limiti entro i quali qualcosa può essere efficace

  • "Gamma di movimento"
  • "Era oltre la portata del loro fuoco"
    sinonimo:
  • gamma
  • ,
  • raggiungere

2. An area in which something acts or operates or has power or control: "the range of a supersonic jet"

  • "A piano has a greater range than the human voice"
  • "The ambit of municipal legislation"
  • "Within the compass of this article"
  • "Within the scope of an investigation"
  • "Outside the reach of the law"
  • "In the political orbit of a world power"
    synonym:
  • scope
  • ,
  • range
  • ,
  • reach
  • ,
  • orbit
  • ,
  • compass
  • ,
  • ambit

2. Un'area in cui qualcosa agisce o opera o ha potere o controllo: "la gamma di un jet supersonico"

  • "Un pianoforte ha una gamma maggiore della voce umana"
  • "L'ambito della legislazione municipale"
  • "All'interno della bussola di questo articolo"
  • "Nell'ambito di un'indagine"
  • "Fuori dalla portata della legge"
  • "Nell'orbita politica di una potenza mondiale"
    sinonimo:
  • ambito di applicazione
  • ,
  • gamma
  • ,
  • raggiungere
  • ,
  • orbita
  • ,
  • bussola
  • ,
  • ambito

3. The act of physically reaching or thrusting out

    synonym:
  • reach
  • ,
  • reaching
  • ,
  • stretch

3. L'atto di raggiungere o respingere fisicamente

    sinonimo:
  • raggiungere
  • ,
  • tratto

4. The limit of capability

  • "Within the compass of education"
    synonym:
  • compass
  • ,
  • range
  • ,
  • reach
  • ,
  • grasp

4. Il limite di capacità

  • "All'interno della bussola dell'educazione"
    sinonimo:
  • bussola
  • ,
  • gamma
  • ,
  • raggiungere
  • ,
  • afferrare

verb

1. Reach a destination, either real or abstract

  • "We hit detroit by noon"
  • "The water reached the doorstep"
  • "We barely made it to the finish line"
  • "I have to hit the mac machine before the weekend starts"
    synonym:
  • reach
  • ,
  • make
  • ,
  • attain
  • ,
  • hit
  • ,
  • arrive at
  • ,
  • gain

1. Raggiungere una destinazione, reale o astratta

  • "Abbiamo colpito detroit a mezzogiorno"
  • "L'acqua ha raggiunto la porta"
  • "Siamo appena arrivati al traguardo"
  • "Devo colpire la macchina mac prima dell'inizio del fine settimana"
    sinonimo:
  • raggiungere
  • ,
  • fare
  • ,
  • colpire
  • ,
  • arrivare a
  • ,
  • guadagno

2. Reach a point in time, or a certain state or level

  • "The thermometer hit 100 degrees"
  • "This car can reach a speed of 140 miles per hour"
    synonym:
  • reach
  • ,
  • hit
  • ,
  • attain

2. Raggiungere un punto nel tempo, o un determinato stato o livello

  • "Il termometro ha colpito 100 gradi"
  • "Questa macchina può raggiungere una velocità di 140 miglia all'ora"
    sinonimo:
  • raggiungere
  • ,
  • colpire

3. Move forward or upward in order to touch

  • Also in a metaphorical sense
  • "Government reaches out to the people"
    synonym:
  • reach
  • ,
  • reach out

3. Andare avanti o verso l'alto per toccare

  • Anche in senso metaforico
  • "Il governo raggiunge il popolo"
    sinonimo:
  • raggiungere

4. Be in or establish communication with

  • "Our advertisements reach millions"
  • "He never contacted his children after he emigrated to australia"
    synonym:
  • reach
  • ,
  • get through
  • ,
  • get hold of
  • ,
  • contact

4. Essere o stabilire una comunicazione con

  • "Le nostre pubblicità raggiungono milioni"
  • "Non ha mai contattato i suoi figli dopo essere emigrato in australia"
    sinonimo:
  • raggiungere
  • ,
  • superare
  • ,
  • ottenere
  • ,
  • contatto

5. To gain with effort

  • "She achieved her goal despite setbacks"
    synonym:
  • achieve
  • ,
  • accomplish
  • ,
  • attain
  • ,
  • reach

5. Guadagnare con sforzo

  • "Ha raggiunto il suo obiettivo nonostante le battute d'arresto"
    sinonimo:
  • raggiungere
  • ,
  • realizzare

6. To extend as far as

  • "The sunlight reached the wall"
  • "Can he reach?" "the chair must not touch the wall"
    synonym:
  • reach
  • ,
  • extend to
  • ,
  • touch

6. Estendere fino a

  • "La luce del sole ha raggiunto il muro"
  • "Può raggiungere?" "la sedia non deve toccare il muro"
    sinonimo:
  • raggiungere
  • ,
  • estendere a
  • ,
  • toccare

7. Reach a goal, e.g., "make the first team"

  • "We made it!"
  • "She may not make the grade"
    synonym:
  • reach
  • ,
  • make
  • ,
  • get to
  • ,
  • progress to

7. Raggiungere un obiettivo, ad esempio "fare la prima squadra"

  • "L'abbiamo fatto!"
  • "Potrebbe non fare il voto"
    sinonimo:
  • raggiungere
  • ,
  • fare
  • ,
  • arrivare a
  • ,
  • progressi verso

8. Place into the hands or custody of

  • "Hand me the spoon, please"
  • "Turn the files over to me, please"
  • "He turned over the prisoner to his lawyers"
    synonym:
  • pass
  • ,
  • hand
  • ,
  • reach
  • ,
  • pass on
  • ,
  • turn over
  • ,
  • give

8. Mettere nelle mani o nella custodia di

  • "Mandami il cucchiaio, per favore"
  • "Trasforma i file su di me, per favore"
  • "Ha consegnato il prigioniero ai suoi avvocati"
    sinonimo:
  • passare
  • ,
  • mano
  • ,
  • raggiungere
  • ,
  • girare
  • ,
  • dare

9. To exert much effort or energy

  • "Straining our ears to hear"
    synonym:
  • strive
  • ,
  • reach
  • ,
  • strain

9. Esercitare molto sforzo o energia

  • "Stringere le orecchie per ascoltare"
    sinonimo:
  • lottare
  • ,
  • raggiungere
  • ,
  • tensione

Examples of using

If there's any problem, you can reach me on my cellphone.
Se c'è qualche problema, puoi contattarmi sul cellulare.
How did we reach this point?
Come siamo arrivate a questo punto?
How did we reach this point?
Come siamo arrivati a questo punto?