Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "rank" into Italian language

Traduzione significato e definizione della parola "rank" in lingua italiana

EnglishItalian

Rank

[Classificare]
/ræŋk/

noun

1. A row or line of people (especially soldiers or police) standing abreast of one another

  • "The entrance was guarded by ranks of policemen"
    synonym:
  • rank

1. Una fila o una fila di persone ( in particolare soldati o polizia ) in piedi uno di fronte all'altro

  • "L'ingresso era sorvegliato da ranghi di poliziotti"
    sinonimo:
  • rango

2. Relative status

  • "His salary was determined by his rank and seniority"
    synonym:
  • rank

2. Stato relativo

  • "Il suo stipendio era determinato dal suo grado e anzianità"
    sinonimo:
  • rango

3. The ordinary members of an organization (such as the enlisted soldiers of an army)

  • "The strike was supported by the union rank and file"
  • "He rose from the ranks to become a colonel"
    synonym:
  • rank and file
  • ,
  • rank

3. I membri ordinari di un'organizzazione ( come i soldati arruolati di un esercito )

  • "Lo sciopero è stato supportato dal grado e dal fascicolo del sindacato"
  • "È salito dai ranghi per diventare colonnello"
    sinonimo:
  • rango e file
  • ,
  • rango

4. Position in a social hierarchy

  • "The british are more aware of social status than americans are"
    synonym:
  • social station
  • ,
  • social status
  • ,
  • social rank
  • ,
  • rank

4. Posizione in una gerarchia sociale

  • "Gli inglesi sono più consapevoli dello status sociale di quanto lo siano gli americani"
    sinonimo:
  • stazione sociale
  • ,
  • stato sociale
  • ,
  • rango sociale
  • ,
  • rango

5. The body of members of an organization or group

  • "They polled their membership"
  • "They found dissension in their own ranks"
  • "He joined the ranks of the unemployed"
    synonym:
  • membership
  • ,
  • rank

5. Il corpo dei membri di un'organizzazione o di un gruppo

  • "Hanno votato la loro iscrizione"
  • "Hanno trovato dissenso nei loro ranghi"
  • "Si è unito ai ranghi dei disoccupati"
    sinonimo:
  • iscrizione
  • ,
  • rango

verb

1. Take or have a position relative to others

  • "This painting ranks among the best in the western world"
    synonym:
  • rank

1. Prendere o avere una posizione rispetto ad altri

  • "Questo dipinto è tra i migliori del mondo occidentale"
    sinonimo:
  • rango

2. Assign a rank or rating to

  • "How would you rank these students?"
  • "The restaurant is rated highly in the food guide"
    synonym:
  • rate
  • ,
  • rank
  • ,
  • range
  • ,
  • order
  • ,
  • grade
  • ,
  • place

2. Assegnare un grado o un rating a

  • "Come classificheresti questi studenti?"
  • "Il ristorante è molto apprezzato nella guida alimentare"
    sinonimo:
  • tasso
  • ,
  • rango
  • ,
  • gamma
  • ,
  • ordine
  • ,
  • grado
  • ,
  • posto

3. Take precedence or surpass others in rank

    synonym:
  • rank
  • ,
  • outrank

3. Avere la precedenza o superare gli altri di rango

    sinonimo:
  • rango
  • ,
  • fuori posto

adjective

1. Very fertile

  • Producing profuse growth
  • "Rank earth"
    synonym:
  • rank

1. Molto fertile

  • Producendo una crescita abbondante
  • "Terra di rango"
    sinonimo:
  • rango

2. Very offensive in smell or taste

  • "A rank cigar"
    synonym:
  • rank

2. Molto offensivo nell'olfatto o nel gusto

  • "Un sigaro di rango"
    sinonimo:
  • rango

3. Conspicuously and outrageously bad or reprehensible

  • "A crying shame"
  • "An egregious lie"
  • "Flagrant violation of human rights"
  • "A glaring error"
  • "Gross ineptitude"
  • "Gross injustice"
  • "Rank treachery"
    synonym:
  • crying(a)
  • ,
  • egregious
  • ,
  • flagrant
  • ,
  • glaring
  • ,
  • gross
  • ,
  • rank

3. Evidentemente e oltraggiosamente cattivo o riprovevole

  • "Una vergogna piangente"
  • "Una bugia egregia"
  • "Flagrante violazione dei diritti umani"
  • "Un errore evidente"
  • "Grave inettitudine"
  • "Grave ingiustizia"
  • "Tradimento di rango"
    sinonimo:
  • pianto ( a )
  • ,
  • egregious
  • ,
  • flagrante
  • ,
  • abbagliante
  • ,
  • lordo
  • ,
  • rango

4. Complete and without restriction or qualification

  • Sometimes used informally as intensifiers
  • "Absolute freedom"
  • "An absolute dimwit"
  • "A downright lie"
  • "Out-and-out mayhem"
  • "An out-and-out lie"
  • "A rank outsider"
  • "Many right-down vices"
  • "Got the job through sheer persistence"
  • "Sheer stupidity"
    synonym:
  • absolute
  • ,
  • downright
  • ,
  • out-and-out(a)
  • ,
  • rank(a)
  • ,
  • right-down
  • ,
  • sheer(a)

4. Completo e senza restrizioni o qualifiche

  • A volte usato in modo informale come intensificatori
  • "Libertà assoluta"
  • "Un dimwit assoluto"
  • "Una vera bugia"
  • "Caos totale"
  • "Una vera e propria bugia"
  • "Un estraneo di rango"
  • "Molti vizi a destra"
  • "Ha ottenuto il lavoro attraverso la pura persistenza"
  • "Pura stupidità"
    sinonimo:
  • assoluto
  • ,
  • decisamente
  • ,
  • ( a )
  • ,
  • rango ( a )
  • ,
  • a destra
  • ,
  • puro ( a )

5. Growing profusely

  • "Rank jungle vegetation"
    synonym:
  • rank

5. Crescere copiosamente

  • "Vegetazione della giungla di rango"
    sinonimo:
  • rango

Examples of using

Apes rank above dogs in intelligence.
Le scimmie sono superiori ai cani in quanto a intelligenza.