Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "pinch" into Italian language

Traduzione significato e definizione della parola "pizzico" in lingua italiana

EnglishItalian

Pinch

[Pizzicare]
/pɪnʧ/

noun

1. A painful or straitened circumstance

  • "The pinch of the recession"
    synonym:
  • pinch

1. Una circostanza dolorosa o ristretta

  • "Il pizzico della recessione"
    sinonimo:
  • pizzico

2. An injury resulting from getting some body part squeezed

    synonym:
  • pinch

2. Una lesione derivante dalla compressione di una parte del corpo

    sinonimo:
  • pizzico

3. A slight but appreciable amount

  • "This dish could use a touch of garlic"
    synonym:
  • touch
  • ,
  • hint
  • ,
  • tinge
  • ,
  • mite
  • ,
  • pinch
  • ,
  • jot
  • ,
  • speck
  • ,
  • soupcon

3. Un importo leggero ma apprezzabile

  • "Questo piatto potrebbe usare un tocco di aglio"
    sinonimo:
  • toccare
  • ,
  • suggerimento
  • ,
  • abbuffata
  • ,
  • acaro
  • ,
  • pizzico
  • ,
  • jot
  • ,
  • speck
  • ,
  • guastafosa

4. A sudden unforeseen crisis (usually involving danger) that requires immediate action

  • "He never knew what to do in an emergency"
    synonym:
  • emergency
  • ,
  • exigency
  • ,
  • pinch

4. Un'improvvisa crisi imprevista ( che di solito comporta un pericolo ) che richiede un'azione immediata

  • "Non ha mai saputo cosa fare in caso di emergenza"
    sinonimo:
  • emergenza
  • ,
  • esigenza
  • ,
  • pizzico

5. A small sharp bite or snip

    synonym:
  • nip
  • ,
  • pinch

5. Un piccolo morso o un taglio forte

    sinonimo:
  • nip
  • ,
  • pizzico

6. A squeeze with the fingers

    synonym:
  • pinch
  • ,
  • tweak

6. Una stretta con le dita

    sinonimo:
  • pizzico
  • ,
  • tweak

7. The act of apprehending (especially apprehending a criminal)

  • "The policeman on the beat got credit for the collar"
    synonym:
  • apprehension
  • ,
  • arrest
  • ,
  • catch
  • ,
  • collar
  • ,
  • pinch
  • ,
  • taking into custody

7. L'atto di arrestare ( in particolare arrestare un criminale )

  • "Il poliziotto al ritmo ha ottenuto credito per il colletto"
    sinonimo:
  • apprensione
  • ,
  • arresto
  • ,
  • cattura
  • ,
  • colletto
  • ,
  • pizzico
  • ,
  • prendendo in custodia

verb

1. Squeeze tightly between the fingers

  • "He pinched her behind"
  • "She squeezed the bottle"
    synonym:
  • pinch
  • ,
  • squeeze
  • ,
  • twinge
  • ,
  • tweet
  • ,
  • nip
  • ,
  • twitch

1. Stringere forte tra le dita

  • "L'ha pizzicata dietro"
  • "Ha stretto la bottiglia"
    sinonimo:
  • pizzico
  • ,
  • spremere
  • ,
  • fitta
  • ,
  • tweet
  • ,
  • nip
  • ,
  • contrazione

2. Make ridges into by pinching together

    synonym:
  • crimp
  • ,
  • pinch

2. Fare creste in pizzicando insieme

    sinonimo:
  • crimpare
  • ,
  • pizzico

3. Make off with belongings of others

    synonym:
  • pilfer
  • ,
  • cabbage
  • ,
  • purloin
  • ,
  • pinch
  • ,
  • abstract
  • ,
  • snarf
  • ,
  • swipe
  • ,
  • hook
  • ,
  • sneak
  • ,
  • filch
  • ,
  • nobble
  • ,
  • lift

3. Decollare con effetti personali di altri

    sinonimo:
  • pilfer
  • ,
  • cavolo
  • ,
  • Purloin
  • ,
  • pizzico
  • ,
  • astratto
  • ,
  • ringhio
  • ,
  • scorrere
  • ,
  • gancio
  • ,
  • sgattaiolare
  • ,
  • filch
  • ,
  • nobble
  • ,
  • sollevare

4. Cut the top off

  • "Top trees and bushes"
    synonym:
  • top
  • ,
  • pinch

4. Tagliare la parte superiore

  • "Top tree and bushs"
    sinonimo:
  • top
  • ,
  • pizzico

5. Irritate as if by a nip, pinch, or tear

  • "Smooth surfaces can vellicate the teeth"
  • "The pain is as if sharp points pinch your back"
    synonym:
  • pinch
  • ,
  • vellicate

5. Irritare come per un pizzico, un pizzico o uno strappo

  • "Superfici lisce possono verlicare i denti"
  • "Il dolore è come se i punti acuti ti pizzicassero la schiena"
    sinonimo:
  • pizzico
  • ,
  • pergamena