Translation of "Midday" into Italian
to
Midday / Mezzogiorno
/ˈmɪd.deɪ/
Synonyms
- noon
- lunch hour
- midpoint of the day
If you are late in taking Translarna by less than 3 hours after the morning or midday doses, or by less than 6 hours after the evening dose, take the dose.
Se prende Translarna con un ritardo di meno di 3 ore dopo le dosi del mattino o di mezzogiorno oppure entro meno di 6 ore dopo la dose della sera, prenda la dose.
Data source: TildeMODEL_v2018 To abstain from eating after midday.
Astenersi dal prendere cibo dopo mezzogiorno.
Data source: CCAligned_v1 I invite you to cooperate in doing so, in voting at midday as we plan, and to keep our rendezvous with European history.
Vi invito a collaborare in tal senso, a votare a mezzogiorno come previsto e a rispettare il nostro appuntamento con la storia.
Data source: Europarl_v8 He had his answer at midday.
Ha avuto la sua risposta a mezzogiorno.
Data source: OpenSubtitles_v2018 The recommended dose is 10 mg/kg body weight in the morning, 10 mg/kg body weight at midday, and 20 mg/kg body weight in the evening (for a total daily dose of 40 mg/kg body weight).
La dose raccomandata è di 10 mg/kg di peso corporeo al mattino, 10 mg/kg di peso corporeo a mezzogiorno e 20 mg/kg di peso corporeo alla sera (per una dose giornaliera totale di 40 mg/kg di peso corporeo).
Data source: TildeMODEL_v2018 The household variety was used in estates to signal the time for the midday meal.[4] Larger sizes were used in European parks to signal noon.[2][3][4].
La varietà domestica era usata nelle tenute per segnalare l'ora del pasto di mezzogiorno.[4] Quelli di dimensioni maggiori erano usati nei parchi europei per segnalare io mezzogiorno.[2][3][4].
Data source: wikimedia_v20210402 This side effect may be reduced by postponing the first dose of the day until mid-morning (between breakfast and the midday meal).
Questo effetto collaterale potrà essere ridotto posticipando la prima dose del giorno fino a metà mattina (fra la prima colazione e il pasto di mezzogiorno).
Data source: EMEA_v3