Translation of "Drawn" into Italian
to
Drawn / Disegnato
/drɔːn/
I got drawn into this community and I began to take pictures there.
Sono stata attirata da questa comunità e ho iniziato a scattare foto lì.
Data source: TED2013_v1.1 The list drawn up by the Commission shall be forwarded to the European Parliament, together with the relevant background documents.
L'elenco redatto dalla Commissione viene trasmesso al Parlamento europeo, corredato dei documenti di riferimento pertinenti.
Data source: ELRC-2871-EU_publications_medi_v1 Lastly, the logo is also drawn in a rather similar way.
Il logo, infine è anche disegnato in maniera alquanto simile.
Data source: ELRC-1078-EUIPO_law_v1 However, such facts subsequent to the date of application can nevertheless be taken into account where and to the extent that they allow conclusions to be drawn regarding the situation at the date of application for the EUTM.
Tuttavia tali fatti successivi alla data di presentazione della domanda possono essere comunque presi in considerazione se e nella misura in cui essi consentono di trarre conclusioni riguardo alla situazione alla data di applicazione per il MUE.
Data source: ELRC-EUIPO_2017_v1 A list of eligible varieties should therefore be drawn up.
È quindi necessario compilare un elenco di varietà ammissibili.
Data source: JRC-Acquis_v3.0 Moreover, plans were drawn up for the development and realisation of a pilot facility.
Inoltre sono stati progettati dei piani per lo sviluppo e la realizzazione di un impianto pilota.
Data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Statements drawn up by the interested parties themselves or their employees are generally given less weight than independent evidence 16/06/2015, T-586/13, Gauff THE ENGINEERS WITH THE BROADER VIEW (fig).
Le dichiarazioni redatte dalle stesse parti interessate o da loro dipendenti hanno, in genere, un peso minore rispetto alle prove provenienti da fonte indipendente 16/06/2015, T-586/13, Gauff THE ENGINEERS WITH THE BROADER VIEW (fig).
Data source: ELRC-EUIPO_2017_v1