Translation meaning & definition of the word "dim" into Italian language
Traduzione significato e definizione della parola "dim" in lingua italiana
English⟶Italian
Dim
[Oscuro]/dɪm/
verb
1. Switch (a car's headlights) from a higher to a lower beam
- synonym:
- dim ,
- dip
1. Commuta ( fari di un'auto ) da una trave superiore a una inferiore
- sinonimo:
- fioco ,
- tuffo
2. Become dim or lusterless
- "The lights dimmed and the curtain rose"
- synonym:
- dim
2. Diventare fioco o lucente
- "Le luci si abbassarono e il sipario si alzò"
- sinonimo:
- fioco
3. Make dim or lusterless
- "Time had dimmed the silver"
- synonym:
- dim
3. Fare dim o lucentezza
- "Il tempo aveva offuscato l'argento"
- sinonimo:
- fioco
4. Make dim by comparison or conceal
- synonym:
- blind ,
- dim
4. Dimettiti dal confronto o nascondi
- sinonimo:
- cieco ,
- fioco
5. Become vague or indistinct
- "The distinction between the two theories blurred"
- synonym:
- blur ,
- dim ,
- slur
5. Diventare vago o indistinto
- "La distinzione tra le due teorie è sfocata"
- sinonimo:
- sfocatura ,
- fioco ,
- legare
adjective
1. Lacking in light
- Not bright or harsh
- "A dim light beside the bed"
- "Subdued lights and soft music"
- synonym:
- dim ,
- subdued
1. Privo di luce
- Non brillante o duro
- "Una luce fioca accanto al letto"
- "Luci soffuse e musica soft"
- sinonimo:
- fioco ,
- sottomesso
2. Lacking clarity or distinctness
- "A dim figure in the distance"
- "Only a faint recollection"
- "Shadowy figures in the gloom"
- "Saw a vague outline of a building through the fog"
- "A few wispy memories of childhood"
- synonym:
- dim ,
- faint ,
- shadowy ,
- vague ,
- wispy
2. Mancanza di chiarezza o distinzione
- "Una figura fioca in lontananza"
- "Solo un debole ricordo"
- "Figure oscure nell'oscurità"
- "Vide un vago profilo di un edificio attraverso la nebbia"
- "Alcuni ricordi sussurrati dell'infanzia"
- sinonimo:
- fioco ,
- svenire ,
- oscuro ,
- vago ,
- Wispy
3. Made dim or less bright
- "The dimmed houselights brought a hush of anticipation"
- "Dimmed headlights"
- "We like dimmed lights when we have dinner"
- synonym:
- dimmed ,
- dim
3. Reso fioco o meno luminoso
- "I fanghi oscurati hanno portato un silenzio di anticipazione"
- "Fari oscurati"
- "Ci piacciono le luci offuscate quando ceniamo"
- sinonimo:
- offuscato ,
- fioco
4. Offering little or no hope
- "The future looked black"
- "Prospects were bleak"
- "Life in the aran islands has always been bleak and difficult"- j.m.synge
- "Took a dim view of things"
- synonym:
- black ,
- bleak ,
- dim
4. Offrire poca o nessuna speranza
- "Il futuro sembrava nero"
- "Le prospettive erano desolate"
- "La vita nelle isole aran è sempre stata desolante e difficile" - j.m.synge
- "Ha preso una visione debole delle cose"
- sinonimo:
- nero ,
- desolante ,
- fioco
5. Slow to learn or understand
- Lacking intellectual acuity
- "So dense he never understands anything i say to him"
- "Never met anyone quite so dim"
- "Although dull at classical learning, at mathematics he was uncommonly quick"- thackeray
- "Dumb officials make some really dumb decisions"
- "He was either normally stupid or being deliberately obtuse"
- "Worked with the slow students"
- synonym:
- dense ,
- dim ,
- dull ,
- dumb ,
- obtuse ,
- slow
5. Lento da imparare o capire
- Mancanza di acutezza intellettuale
- "Così denso che non capisce mai nulla di ciò che gli dico"
- "Non ho mai incontrato nessuno così debole"
- "Sebbene noioso nell'apprendimento classico, in matematica era insolitamente veloce" - thackeray
- "I funzionari stupidi prendono delle decisioni davvero stupide"
- "Era normalmente stupido o deliberatamente ottuso"
- "Ha lavorato con gli studenti lenti"
- sinonimo:
- denso ,
- fioco ,
- noioso ,
- stupido ,
- ottuso ,
- lento