- Home
>
- Dictionary >
- Design - translation English to Italian
Progetto (en. Design)
Translation into Italian
Design of advertising and design of brand names are both proper to Class 35 as they are both advertising services.
Progettazione di pubblicità e progettazione di marchi sono entrambe proprie della Classe 35 perché sono entrambe servizi di pubblicità.
Example taken from data source: ELRC-2020-EUIPO_2017_v1 Design of glass and of glass products.
Design di vetreria e prodotti in vetro.
Example taken from data source: ELRC-1101-EUIPO_list_v1 Member States can design ample support measures in line with existing EU rules.
Gli Stati membri possono elaborare vaste misure di sostegno in linea con le vigenti norme dell'UE.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1 A design shall be protected by a Community design to the extent that it is new and has individual character.
Un disegno o modello è protetto come disegno o modello comunitario se ed in quanto è nuovo e possiede un carattere individuale.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 The main arguments were that it was used for numerous different motor vehicle parts and the goods for which use had been proven thus covered a wide spectrum of motor vehicle parts: elements of the chassis, the bodywork, the engine, the interior design and decorative elements.
Gli argomenti principali sono stati che il marchio era stato usato per numerose e diverse parti di veicoli a motore e che, quindi, i prodotti per i quali l’uso era stato provato abbracciavano un ampio spettro di parti di veicoli a motore: elementi del telaio, carrozzeria, motore, design degli interni ed elementi decorativi.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_2017_v1 The device design allows a wide range of motion.
Il design del dispositivo consente un'ampia gamma di movimento.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Beyond that, the main lessons concern design flaws.
Oltre a questo, le lezioni principali riguardano i difetti del progetto.
Example taken from data source: News-Commentary_v16