Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "casual" into Italian language

Traduzione significato e definizione della parola "casual" in lingua italiana

EnglishItalian

Casual

[Casuale]
/kæʒəwəl/

adjective

1. Marked by blithe unconcern

  • "An ability to interest casual students"
  • "Showed a casual disregard for cold weather"
  • "An utterly insouciant financial policy"
  • "An elegantly insouciant manner"
  • "Drove his car with nonchalant abandon"
  • "Was polite in a teasing nonchalant manner"
    synonym:
  • casual
  • ,
  • insouciant
  • ,
  • nonchalant

1. Contrassegnato da blithe inconcern

  • "Una capacità di interessare gli studenti occasionali"
  • "Ha mostrato un disinteresse casuale per il freddo"
  • "Una politica finanziaria assolutamente insensibile"
  • "Un modo elegantemente insensibile"
  • "Ha guidato la sua auto con abbandono disinvolto"
  • "Era educato in un modo disinvolto e disinvolto"
    sinonimo:
  • casual
  • ,
  • Insouciant
  • ,
  • disinvolto

2. Without or seeming to be without plan or method

  • Offhand
  • "A casual remark"
  • "Information collected by casual methods and in their spare time"
    synonym:
  • casual

2. Senza o sembra essere senza piano o metodo

  • Disinvolto
  • "Un'osservazione casuale"
  • "Informazioni raccolte con metodi casuali e nel loro tempo libero"
    sinonimo:
  • casual

3. Appropriate for ordinary or routine occasions

  • "Casual clothes"
  • "Everyday clothes"
    synonym:
  • casual
  • ,
  • everyday
  • ,
  • daily

3. Appropriato per occasioni ordinarie o di routine

  • "Vestiti casual"
  • "Vestiti di tutti i giorni"
    sinonimo:
  • casual
  • ,
  • ogni giorno
  • ,
  • quotidiano

4. Occurring or appearing or singled out by chance

  • "Seek help from casual passers-by"
  • "A casual meeting"
  • "A chance occurrence"
    synonym:
  • casual
  • ,
  • chance(a)

4. Occorrere o apparire o individuato per caso

  • "Cercare aiuto dai passanti occasionali"
  • "Un incontro casuale"
  • "Un evento casuale"
    sinonimo:
  • casual
  • ,
  • chance ( a )

5. Hasty and without attention to detail

  • Not thorough
  • "A casual (or cursory) inspection failed to reveal the house's structural flaws"
  • "A passing glance"
  • "Perfunctory courtesy"
    synonym:
  • casual
  • ,
  • cursory
  • ,
  • passing(a)
  • ,
  • perfunctory

5. Frettoloso e senza attenzione ai dettagli

  • Non approfondito
  • "Un'ispezione casuale ( o superficiale ) non è riuscita a rivelare i difetti strutturali della casa"
  • "Uno sguardo di passaggio"
  • "Cortesia superficiale"
    sinonimo:
  • casual
  • ,
  • superficiale
  • ,
  • passando ( a )

6. Occurring from time to time

  • "Casual employment"
  • "A casual correspondence with a former teacher"
  • "An occasional worker"
    synonym:
  • casual
  • ,
  • occasional

6. Che si verificano di volta in volta

  • "Lavoro occasionale"
  • "Una corrispondenza casuale con un ex insegnante"
  • "Un lavoratore occasionale"
    sinonimo:
  • casual
  • ,
  • occasionale

7. Characterized by a feeling of irresponsibility

  • "A broken back is nothing to be casual about
  • It is no fooling matter"
    synonym:
  • fooling
  • ,
  • casual

7. Caratterizzato da una sensazione di irresponsabilità

  • "Una schiena rotta non è nulla di cui essere casual
  • Non è una questione ingannevole"
    sinonimo:
  • sciocco
  • ,
  • casual

8. Natural and unstudied

  • "Using their christian names in a casual way"
  • "Lectured in a free-and-easy style"
    synonym:
  • free-and-easy
  • ,
  • casual

8. Naturale e non studiato

  • "Usando i loro nomi cristiani in modo casuale"
  • "Lectured in uno stile libero e facile"
    sinonimo:
  • libero e facile
  • ,
  • casual

9. Not showing effort or strain

  • "A difficult feat performed with casual mastery"
  • "Careless grace"
    synonym:
  • casual
  • ,
  • effortless

9. Non mostrare sforzo o tensione

  • "Un'impresa difficile eseguita con padronanza casuale"
  • "Grazia incurante"
    sinonimo:
  • casual
  • ,
  • senza sforzo

Examples of using

She took a casual glance at her watch.
Ha dato un'occhiata veloce casuale all'orologio.
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
Il linguaggio formalmente educato, in un certo senso, rovina un'atmosfera informale.
It was a casual meeting.
Fu un incontro casuale.