Translation meaning & definition of the word "burden" into Italian language
Traduzione significato e definizione della parola "onere" in lingua italiana
English⟶Italian
Burden
[Carico]/bərdən/
noun
1. An onerous or difficult concern
- "The burden of responsibility"
- "That's a load off my mind"
- synonym:
- burden ,
- load ,
- encumbrance ,
- incumbrance ,
- onus
1. Una preoccupazione onerosa o difficile
- "L'onere della responsabilità"
- "Questo è un carico fuori di testa"
- sinonimo:
- onere ,
- carico ,
- ingombro ,
- onus
2. Weight to be borne or conveyed
- synonym:
- load ,
- loading ,
- burden
2. Peso da sostenere o trasmettere
- sinonimo:
- carico ,
- caricamento ,
- onere
3. The central meaning or theme of a speech or literary work
- synonym:
- effect ,
- essence ,
- burden ,
- core ,
- gist
3. Il significato o il tema centrale di un discorso o di un'opera letteraria
- sinonimo:
- effetto ,
- essenza ,
- onere ,
- nucleo ,
- gist
4. The central idea that is expanded in a document or discourse
- synonym:
- burden
4. L'idea centrale che viene ampliata in un documento o discorso
- sinonimo:
- onere
verb
1. Weight down with a load
- synonym:
- burden ,
- burthen ,
- weight ,
- weight down
1. Appesantire con un carico
- sinonimo:
- onere ,
- ruttare ,
- peso ,
- appesantire
2. Impose a task upon, assign a responsibility to
- "He charged her with cleaning up all the files over the weekend"
- synonym:
- charge ,
- saddle ,
- burden
2. Imporre un compito, assegnare una responsabilità a
- "L'ha accusata di aver ripulito tutti i file durante il fine settimana"
- sinonimo:
- caricare ,
- sella ,
- onere
Examples of using
A lazy man is a burden even to the ground.
Un uomo pigro è un peso anche per il terreno.