Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "blow" into Italian language

Traduzione significato e definizione della parola "colpo" in lingua italiana

EnglishItalian

Blow

[Soffiare]
/bloʊ/

noun

1. A powerful stroke with the fist or a weapon

  • "A blow on the head"
    synonym:
  • blow

1. Un colpo potente con il pugno o un'arma

  • "Un colpo alla testa"
    sinonimo:
  • soffiare

2. An impact (as from a collision)

  • "The bump threw him off the bicycle"
    synonym:
  • blow
  • ,
  • bump

2. Un impatto ( come da una collisione )

  • "Il dosso lo ha buttato giù dalla bicicletta"
    sinonimo:
  • soffiare
  • ,
  • urto

3. An unfortunate happening that hinders or impedes

  • Something that is thwarting or frustrating
    synonym:
  • reverse
  • ,
  • reversal
  • ,
  • setback
  • ,
  • blow
  • ,
  • black eye

3. Uno sfortunato avvenimento che ostacola o impedisce

  • Qualcosa che sta contrastando o frustrante
    sinonimo:
  • retromarcia
  • ,
  • inversione
  • ,
  • battuta d'arresto
  • ,
  • soffiare
  • ,
  • occhio nero

4. An unpleasant or disappointing surprise

  • "It came as a shock to learn that he was injured"
    synonym:
  • shock
  • ,
  • blow

4. Una sorpresa spiacevole o deludente

  • "È stato uno shock apprendere che era ferito"
    sinonimo:
  • shock
  • ,
  • soffiare

5. A strong current of air

  • "The tree was bent almost double by the gust"
    synonym:
  • gust
  • ,
  • blast
  • ,
  • blow

5. Una forte corrente d'aria

  • "L'albero è stato piegato quasi il doppio dalla raffica"
    sinonimo:
  • raffica
  • ,
  • esplosione
  • ,
  • soffiare

6. Street names for cocaine

    synonym:
  • coke
  • ,
  • blow
  • ,
  • nose candy
  • ,
  • snow
  • ,
  • C

6. Nomi di strade per la cocaina

    sinonimo:
  • coca cola
  • ,
  • soffiare
  • ,
  • caramelle al naso
  • ,
  • neve
  • ,
  • C

7. Forceful exhalation through the nose or mouth

  • "He gave his nose a loud blow"
  • "He blew out all the candles with a single puff"
    synonym:
  • blow
  • ,
  • puff

7. Forte espirazione attraverso il naso o la bocca

  • "Ha dato un forte colpo al naso"
  • "Ha spento tutte le candele con un solo sbuffo"
    sinonimo:
  • soffiare
  • ,
  • sbuffo

verb

1. Exhale hard

  • "Blow on the soup to cool it down"
    synonym:
  • blow

1. Espirare forte

  • "Soffia la zuppa per rinfrescarla"
    sinonimo:
  • soffiare

2. Be blowing or storming

  • "The wind blew from the west"
    synonym:
  • blow

2. Soffiare o prendere d'assalto

  • "Il vento soffiava dall'ovest"
    sinonimo:
  • soffiare

3. Free of obstruction by blowing air through

  • "Blow one's nose"
    synonym:
  • blow

3. Privo di ostruzione soffiando aria attraverso

  • "Soffia il naso"
    sinonimo:
  • soffiare

4. Be in motion due to some air or water current

  • "The leaves were blowing in the wind"
  • "The boat drifted on the lake"
  • "The sailboat was adrift on the open sea"
  • "The shipwrecked boat drifted away from the shore"
    synonym:
  • float
  • ,
  • drift
  • ,
  • be adrift
  • ,
  • blow

4. Essere in movimento a causa di una corrente d'aria o d'acqua

  • "Le foglie soffiavano nel vento"
  • "La barca si spostò sul lago"
  • "La barca a vela era alla deriva in mare aperto"
  • "La barca naufragata si allontanò dalla riva"
    sinonimo:
  • galleggiante
  • ,
  • deriva
  • ,
  • essere alla deriva
  • ,
  • soffiare

5. Make a sound as if blown

  • "The whistle blew"
    synonym:
  • blow

5. Emettere un suono come se fosse saltato

  • "Il fischio è scoppiato"
    sinonimo:
  • soffiare

6. Shape by blowing

  • "Blow a glass vase"
    synonym:
  • blow

6. Forma soffiando

  • "Soffia un vaso di vetro"
    sinonimo:
  • soffiare

7. Make a mess of, destroy or ruin

  • "I botched the dinner and we had to eat out"
  • "The pianist screwed up the difficult passage in the second movement"
    synonym:
  • botch
  • ,
  • bodge
  • ,
  • bumble
  • ,
  • fumble
  • ,
  • botch up
  • ,
  • muff
  • ,
  • blow
  • ,
  • flub
  • ,
  • screw up
  • ,
  • ball up
  • ,
  • spoil
  • ,
  • muck up
  • ,
  • bungle
  • ,
  • fluff
  • ,
  • bollix
  • ,
  • bollix up
  • ,
  • bollocks
  • ,
  • bollocks up
  • ,
  • bobble
  • ,
  • mishandle
  • ,
  • louse up
  • ,
  • foul up
  • ,
  • mess up
  • ,
  • fuck up

7. Fare un casino, distruggere o rovinare

  • "Ho pasticciato la cena e abbiamo dovuto mangiare fuori"
  • "Il pianista ha rovinato il passaggio difficile nel secondo movimento"
    sinonimo:
  • Botch
  • ,
  • schivare
  • ,
  • calabrone
  • ,
  • fumble
  • ,
  • pasticciare
  • ,
  • manicotto
  • ,
  • soffiare
  • ,
  • flub
  • ,
  • rovinare
  • ,
  • palla in su
  • ,
  • fango
  • ,
  • Bungle
  • ,
  • lanugine
  • ,
  • Bollix
  • ,
  • Bollix up
  • ,
  • bollocks
  • ,
  • bollocks up
  • ,
  • bobble
  • ,
  • Mishandle
  • ,
  • pidocchio
  • ,
  • fallo su
  • ,
  • cazzo

8. Spend thoughtlessly

  • Throw away
  • "He wasted his inheritance on his insincere friends"
  • "You squandered the opportunity to get and advanced degree"
    synonym:
  • waste
  • ,
  • blow
  • ,
  • squander

8. Spendere senza pensarci

  • Buttare via
  • "Ha sprecato la sua eredità con i suoi amici sinceri"
  • "Hai sprecato l'opportunità di ottenere e un grado avanzato"
    sinonimo:
  • rifiuti
  • ,
  • soffiare
  • ,
  • sperperare

9. Spend lavishly or wastefully on

  • "He blew a lot of money on his new home theater"
    synonym:
  • blow

9. Spendere generosamente o inutilmente

  • "Ha fatto saltare un sacco di soldi nel suo nuovo home theater"
    sinonimo:
  • soffiare

10. Sound by having air expelled through a tube

  • "The trumpets blew"
    synonym:
  • blow

10. Suono facendo espellere aria attraverso un tubo

  • "Le trombe suonarono"
    sinonimo:
  • soffiare

11. Play or sound a wind instrument

  • "She blew the horn"
    synonym:
  • blow

11. Suonare o suonare uno strumento a fiato

  • "Ha suonato il corno"
    sinonimo:
  • soffiare

12. Provide sexual gratification through oral stimulation

    synonym:
  • fellate
  • ,
  • suck
  • ,
  • blow
  • ,
  • go down on

12. Fornire gratificazione sessuale attraverso la stimolazione orale

    sinonimo:
  • fellato
  • ,
  • succhiare
  • ,
  • soffiare
  • ,
  • andare avanti

13. Cause air to go in, on, or through

  • "Blow my hair dry"
    synonym:
  • blow

13. Causare l'ingresso, l'accensione o il passaggio dell'aria

  • "Soffia i capelli asciutti"
    sinonimo:
  • soffiare

14. Cause to move by means of an air current

  • "The wind blew the leaves around in the yard"
    synonym:
  • blow

14. Causa di movimento mediante una corrente d'aria

  • "Il vento ha fatto esplodere le foglie nel cortile"
    sinonimo:
  • soffiare

15. Spout moist air from the blowhole

  • "The whales blew"
    synonym:
  • blow

15. Emette aria umida dal buco del fuoco

  • "Le balene hanno fatto esplodere"
    sinonimo:
  • soffiare

16. Leave

  • Informal or rude
  • "Shove off!"
  • "The children shoved along"
  • "Blow now!"
    synonym:
  • shove off
  • ,
  • shove along
  • ,
  • blow

16. Partire

  • Informale o maleducato
  • "Spingere fuori!"
  • "I bambini hanno spinto insieme"
  • "Blow now!"
    sinonimo:
  • spingere via
  • ,
  • spingere lungo
  • ,
  • soffiare

17. Lay eggs

  • "Certain insects are said to blow"
    synonym:
  • blow

17. Deporre le uova

  • "Si dice che alcuni insetti soffiano"
    sinonimo:
  • soffiare

18. Cause to be revealed and jeopardized

  • "The story blew their cover"
  • "The double agent was blown by the other side"
    synonym:
  • blow

18. Causa da rivelare e mettere a repentaglio

  • "La storia ha fatto saltare la copertina"
  • "Il doppio agente è stato spazzato via dall'altra parte"
    sinonimo:
  • soffiare

19. Show off

    synonym:
  • boast
  • ,
  • tout
  • ,
  • swash
  • ,
  • shoot a line
  • ,
  • brag
  • ,
  • gas
  • ,
  • blow
  • ,
  • bluster
  • ,
  • vaunt
  • ,
  • gasconade

19. Sfoggiare

    sinonimo:
  • vanto
  • ,
  • tout
  • ,
  • swash
  • ,
  • sparare una linea
  • ,
  • vantarsi
  • ,
  • gas
  • ,
  • soffiare
  • ,
  • bluster
  • ,
  • Vaunt
  • ,
  • guasconade

20. Allow to regain its breath

  • "Blow a horse"
    synonym:
  • blow

20. Permettere di riprendere fiato

  • "Colpire un cavallo"
    sinonimo:
  • soffiare

21. Melt, break, or become otherwise unusable

  • "The lightbulbs blew out"
  • "The fuse blew"
    synonym:
  • blow out
  • ,
  • burn out
  • ,
  • blow

21. Sciogli, rompi o diventa altrimenti inutilizzabile

  • "Le lampadine sono esplose"
  • "La miccia è scoppiata"
    sinonimo:
  • esplodere
  • ,
  • bruciare
  • ,
  • soffiare

22. Burst suddenly

  • "The tire blew"
  • "We blew a tire"
    synonym:
  • blow

22. Scoppiare improvvisamente

  • "La gomma è scoppiata"
  • "Abbiamo fatto saltare una gomma"
    sinonimo:
  • soffiare

Examples of using

That's a low blow.
E' un colpo basso.
Don't blow in a beehive.
Non soffi in un alveare.
Don't blow in a beehive.
Non soffiate in un alveare.