The purpose of punctuation is to help the reader.
Tujuan tanda baca adalah untuk membantu pembaca.
Native French speakers often add spaces before punctuation in other languages even though it is usually incorrect.
Penutur asli bahasa Prancis sering menambahkan spasi sebelum tanda baca dalam bahasa lain meskipun biasanya salah.
German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!
Tanda baca bahasa Jerman bertele-tele, tanda baca bahasa Inggris kacau, dan untuk bahasa Esperanto Dr. Zamenhof menyarankan agar kita melihat bahasa ibu kita sebagai pedoman. Pergilah!
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Anda dapat menambahkan kalimat yang tidak Anda ketahui cara menerjemahkannya. Mungkin orang lain akan tahu! Tolong jangan lupa huruf kapital dan tanda baca! Terima kasih.