You should return all the library books before the end of the year.
Az év vége előtt vissza kell küldenie az összes könyvtári könyvet.
Management wants you gone by the end of the day.
A vezetőség azt akarja, hogy a nap végére elmenj.
It is said that the war will end soon.
Állítólag hamarosan véget ér a háború.
In the end he achieved his objective.
Végül elérte célját.
In the end he achieved his objective.
Végül elérte célját.
To live at the end of the world.
Hogy a világ végén éljek.
I cried like a baby when the boy and his dog were reunited at the end of the movie.
Úgy sírtam, mint egy kisbaba, amikor a fiú és a kutyája újra összejöttek a film végén.
This isn't going to end well, I feel it!
Ennek nem lesz jó vége, érzem!
Everything came out okay in the end.
A végén minden rendben jött ki.
Everything came out okay in the end.
A végén minden rendben jött ki.
Everything came out okay in the end.
A végén minden rendben jött ki.
He has reached the end of his patience.
A türelme végére ért.
He has reached the end of his patience.
A türelme végére ért.
He has reached the end of his patience.
A türelme végére ért.
Winter's reign was nearing its end.
Winter uralkodása a végéhez közeledett.
You should receive them by the end of the week.
A hét végéig meg kell kapnia őket.
I found this book interesting from beginning to end.
Érdekesnek találtam ezt a könyvet az elejétől a végéig.
If you drive your car like that, you'll end up in hospital.
Ha így vezeted az autódat, kórházba kerülsz.
Movies often come to a happy end.
A filmek gyakran boldog véget érnek.
Movies often come to a happy end.
A filmek gyakran boldog véget érnek.
For free English to Hungarian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Hungarian-English online text translator.