Better to be alone than in bad company.
Jobb egyedül lenni, mint rossz társaságban.
I started working for this company last year.
Tavaly kezdtem el ennél a cégnél dolgozni.
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
Miután belépsz egy cégbe, a cégnél kell dolgoznod, akár akarsz, akár nem.
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
Mivel édesanyja nem volt útban, Duke folytathatta tervét, hogy elsikkasztja a pénzt a cégtől.
He found a job with a food company.
Talált munkát egy élelmiszeripari cégnél.
He has done much for his company.
Sokat tett a cégéért.
He represented our company at the conference.
Ő képviselte cégünket a konferencián.
He is the lawful owner of the company.
Ő a cég törvényes tulajdonosa.
He is the lawful owner of the company.
Ő a cég törvényes tulajdonosa.
The company is managed by my elder brother.
A céget a bátyám irányítja.
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
Ő hozza meg a legtöbb, ha nem az összes fontos döntést cége számára.
I never feel at home in his company.
Sosem érzem magam otthon a társaságában.
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
A nővérem állást kapott egy légitársaságnál, és légiutas-kísérő lett.
The company was started with $100,000 in capital.
A cég $100 000 tőkével indult.
The company was transferred to a new man.
A cég átkerült egy új emberhez.
The company went bankrupt.
A cég csődbe ment.
The company went bankrupt.
A cég csődbe ment.
The company went bankrupt.
A cég csődbe ment.
The company abandoned that project.
A cég felhagyott ezzel a projekttel.
For free English to Hungarian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Hungarian-English online text translator.