- Home >
- Dictionary >
- Greek >
- T >
- Translate
Translation of "translate" into Greek
✖
English⟶Greek
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Russian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Μεταφράζω
IPA : /trænzlet/
synonyms:
Read and translate.
Διαβάστε και μεταφράστε.
By the way, if you translate from Japanese, avoid unowned sentences - there are very many unnatural and just incorrect sentences among them.
Παρεμπιπτόντως, αν μεταφράσετε από τα ιαπωνικά, αποφύγετε τις προτάσεις που δεν ανήκουν - υπάρχουν πάρα πολλές αφύσικες και απλώς λανθασμένες προτάσεις μεταξύ τους.
Under the Tatoeba guidelines, it is recommended that members only add sentences in their native language and/or translate from a language they can understand into their native language. The reason for this is that it is much easier to form natural-sounding sentences in one's native language. When we write in a language other than our native language, it is very easy to produce sentences that sound strange. Please make sure you only translate the sentence if you are sure you know what it means.
Σύμφωνα με τις οδηγίες Tatoeba, συνιστάται στα μέλη να προσθέτουν προτάσεις μόνο στη μητρική τους γλώσσα ή/και να μεταφράζουν από μια γλώσσα που μπορούν να κατανοήσουν στη μητρική τους γλώσσα. Ο λόγος για αυτό είναι ότι είναι πολύ πιο εύκολο να σχηματίσει κανείς φυσικές προτάσεις στη μητρική του γλώσσα. Όταν γράφουμε σε μια γλώσσα διαφορετική από τη μητρική μας γλώσσα, είναι πολύ εύκολο να παράγουμε προτάσεις που ακούγονται περίεργες. Βεβαιωθείτε ότι έχετε μεταφράσει την πρόταση μόνο εάν είστε σίγουροι ότι γνωρίζετε τι σημαίνει.
I tried to translate the sentence "The cat says 'meow'" into five languages, but none of the translations were correct.
Προσπάθησα να μεταφράσω την πρόταση "Η γάτα λέει "νιαούρισμα"" σε πέντε γλώσσες, αλλά καμία από τις μεταφράσεις δεν ήταν σωστή.
I tried to translate the sentence "The cat says "meow" into five languages, but none of the translations was correct.
Προσπάθησα να μεταφράσω την πρόταση "Η γάτα λέει "νιαούρισμα" σε πέντε γλώσσες, αλλά καμία από τις μεταφράσεις δεν ήταν σωστή.
On Tatoeba, you can't translate more than 100 sentences on a page.
Στο Tatoeba, δεν μπορείτε να μεταφράσετε περισσότερες από 100 προτάσεις σε μια σελίδα.
Google Translate can't translate phrases or give definitions of individual words.
Η Μετάφραση Google δεν μπορεί να μεταφράσει φράσεις ή να δώσει ορισμούς μεμονωμένων λέξεων.
When you translate, you must remember that sentences should sound natural, and that they shouldn't differ significantly from the original meaning of the translated words.
Όταν μεταφράζετε, πρέπει να θυμάστε ότι οι προτάσεις πρέπει να ακούγονται φυσικές και ότι δεν πρέπει να διαφέρουν σημαντικά από την αρχική σημασία των μεταφρασμένων λέξεων.
Could you translate this sentence for me?
Θα μπορούσες να μου μεταφράσεις αυτή την πρόταση;
I translate what I want!
Μεταφράζω αυτό που θέλω!
Would you please help me translate this?
Θα με βοηθούσες σε παρακαλώ να το μεταφράσω αυτό;
Please translate this into French.
Παρακαλώ μεταφράστε το στα γαλλικά.
It took me more than three hours to translate that report into French.
Μου πήρε περισσότερες από τρεις ώρες για να μεταφράσω αυτήν την έκθεση στα γαλλικά.
There's no need to try to translate a phrase word-for-word.
Δεν χρειάζεται να προσπαθήσετε να μεταφράσετε μια φράση λέξη προς λέξη.
There's no way to translate it.
Δεν υπάρχει τρόπος να το μεταφράσεις.
I will translate.
Θα μεταφράσω.
You translate from Quenya to Klingon? Awesome.
Μεταφράζεις από Κουένυα σε Κλίνγκον; Φοβερό.
The context is the most important thing in a translation. A translator might forget a word, but if the context is clear enough to him, he could make himself understood with no problems, but if he gets an isolated sentence with no explanation, he might understand it ambiguously and he won't translate the real meaning from the original language. That's why you should always provide context when asking for a translator's help.
Το πλαίσιο είναι το πιο σημαντικό σε μια μετάφραση. Ένας μεταφραστής μπορεί να ξεχάσει μια λέξη, αλλά αν του είναι αρκετά ξεκάθαρο το πλαίσιο, θα μπορούσε να γίνει κατανοητός χωρίς προβλήματα, αλλά αν λάβει μια μεμονωμένη πρόταση χωρίς εξήγηση, μπορεί να την καταλάβει διφορούμενα και δεν θα μεταφράσει το πραγματικό νόημα από την αρχική γλώσσα. Γι' αυτό θα πρέπει πάντα να παρέχετε πλαίσιο όταν ζητάτε τη βοήθεια ενός μεταφραστή.
Anything that can be said in one natural language can be said in any other, but sometimes it takes many words to translate one word. In such cases it's often a good idea just to borrow that word.
Οτιδήποτε μπορεί να ειπωθεί σε μια φυσική γλώσσα μπορεί να ειπωθεί σε οποιαδήποτε άλλη, αλλά μερικές φορές χρειάζονται πολλές λέξεις για να μεταφραστεί μια λέξη. Σε τέτοιες περιπτώσεις είναι συχνά καλή ιδέα απλώς να δανειστείτε αυτή τη λέξη.
Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Greek translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Greek-English online text translator.
Other Words Form
- transcendental
- transcribe
- transcription
- transfer
- transform
- transformation
- transformer
- transfusion
- transience
- transient
- transistor
- transit
- transition
- transitional
- transitory
- translation
- translator
- translucent
- transmission
- transmit
- transom
- transparency
- transparent
- transpire
- transplant
- transplantation
- transport
- transportation
- transporter