Tom translated the contract into French.
Ο Τομ μετέφρασε το συμβόλαιο στα γαλλικά.
I have a contract.
Έχω συμβόλαιο.
Sign the contract.
Υπογράψτε το συμβόλαιο.
The contract was signed.
Η σύμβαση υπογράφηκε.
Have you ever signed a contract?
Υπέγραψες ποτέ συμβόλαιο;
This is the first time I've ever signed a contract.
Είναι η πρώτη φορά που υπογράφω συμβόλαιο.
Don't faint! Not until you sign the contract.
Μην λιποθυμήσεις! Όχι μέχρι να υπογράψεις το συμβόλαιο.
Tom signed the contract.
Ο Τομ υπέγραψε το συμβόλαιο.
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
Η προφορική του συμφωνία μπορεί να μην σημαίνει τίποτα χωρίς το υπογεγραμμένο συμβόλαιό του.
The new contract enables us to demand whatever we want.
Το νέο συμβόλαιο μας δίνει τη δυνατότητα να απαιτήσουμε ό, τι θέλουμε.
You'd better examine the contract carefully before signing.
Καλύτερα να εξετάσετε προσεκτικά το συμβόλαιο πριν υπογράψετε.
Their contract is to run out at the end of this month.
Το συμβόλαιό τους πρόκειται να εξαντληθεί στο τέλος αυτού του μήνα.
He was made to sign the contract against his will.
Αναγκάστηκε να υπογράψει το συμβόλαιο παρά τη θέλησή του.
I carefully explored the contract.
εξερεύνησα προσεκτικά το συμβόλαιο.
Please sign your name on the contract.
Παρακαλώ υπογράψτε το όνομά σας στο συμβόλαιο.
This contract binds me to pay them 100 thousand dollars.
Αυτό το συμβόλαιο με δεσμεύει να τους πληρώσω 100 χιλιάδες δολάρια.
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.
Ο Τζόνσον άλλαξε ξαφνικά γνώμη και υπέγραψε το συμβόλαιο.
He was compelled to sign the contract.
Αναγκάστηκε να υπογράψει το συμβόλαιο.
Tom translated the contract into French.
Ο Τομ μετέφρασε το συμβόλαιο στα γαλλικά.
This is the first time I've ever signed a contract.
Είναι η πρώτη φορά που υπογράφω συμβόλαιο.
For free English to Greek translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Greek-English online text translator.