I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.
Επέστρεψα, και είδα κάτω από τον ήλιο, ότι η φυλή δεν είναι για τους γρήγορους, ούτε η μάχη για τους δυνατούς, ούτε ακόμη ψωμί για τους σοφούς, ούτε ακόμη πλούτη για τους ανθρώπους με κατανόηση, ούτε ακόμη εύνοια για τους ανθρώπους με δεξιοτεχνί αλλά ο χρόνος και η τύχη συμβαίνουν σε όλους τους.
The battle of Waterloo was the last battle of Napoleon Bonaparte.
Η μάχη του Βατερλώ ήταν η τελευταία μάχη του Ναπολέοντα Βοναπάρτη.
Half the battle is attitude, and you have a great one.
Η μισή μάχη είναι στάση, και έχεις μια υπέροχη.
The battle was fought by the river.
Η μάχη δόθηκε δίπλα στο ποτάμι.
They buried those who had died in battle according to military tradition.
Έθαψαν όσους είχαν πεθάνει στη μάχη σύμφωνα με τη στρατιωτική παράδοση.
The ship wasn't ready for battle.
Το πλοίο δεν ήταν έτοιμο για μάχη.
He was killed in the battle.
Σκοτώθηκε στη μάχη.
I see you are once again afraid to do battle with your nemesis.
Βλέπω ότι για άλλη μια φορά φοβάσαι να κάνεις μάχη με τον εχθρό σου.
Japanese Admiral Isoroku Yamamoto launched the battle.
Ο Ιάπωνας ναύαρχος Ισορόκου Γιαμαμότο ξεκίνησε τη μάχη.
Eighteen minutes later, the battle was over.
Δεκαοκτώ λεπτά αργότερα, η μάχη είχε τελειώσει.
Hitler and his allies had won battle after battle.
Ο Χίτλερ και οι σύμμαχοί του είχαν κερδίσει τη μάχη μετά τη μάχη.
They had been defeated in battle.
Είχαν ηττηθεί στη μάχη.
Young and old went to battle.
Μικροί και μεγάλοι πήγαν στη μάχη.
I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed.
Δεν πρόκειται να μπω σε μάχη εξυπνάδας μαζί σο Δεν επιτίθεμαι ποτέ σε κανέναν που είναι άοπλος.