We ought at least, for prudence, never to speak of ourselves, because that is a subject on which we may be sure that other people’s views are never in accordance with our own.
Θα έπρεπε τουλάχιστον, για σύνεση, να μην μιλάμε ποτέ για τον εαυτό μας, γιατί αυτό είναι ένα θέμα για το οποίο μπορεί να είμαστε σίγουροι ότι οι απόψεις των άλλων δεν είναι ποτέ σύμφωνες με τις δικές μας.
In accordance with the public opinion poll of the Gallup university, 100% Americans think the world is younger than 100 years.
Σύμφωνα με τη δημοσκόπηση της κοινής γνώμης του πανεπιστημίου Gallup, το 100% των Αμερικανών πιστεύει ότι ο κόσμος είναι νεότερος από 100 χρόνια.
We played the game in accordance with the new rules.
Παίξαμε το παιχνίδι σύμφωνα με τους νέους κανόνες.
Everything should be done in accordance with the rules.
Όλα πρέπει να γίνονται σύμφωνα με τους κανόνες.
In accordance with the public opinion poll of the Gallup university, 44% Americans think the world is younger than 10000 years.
Σύμφωνα με τη δημοσκόπηση της κοινής γνώμης του πανεπιστημίου Gallup, το 44% των Αμερικανών πιστεύει ότι ο κόσμος είναι νεότερος από 10000 χρόνια.
For free English to Greek translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Greek-English online text translator.