Examples of using
This apartment is within walking distance of campus.
Diese Wohnung ist vom Campus aus bequem zu Fuß zu erreichen.
In urban planning, infill is the use of land within a built-up area for further construction.
In der Stadtplanung ist Lückenfüllung die Nutzung von Flächen innerhalb eines bereits bebauten Gebietes für die Errichtung weiterer Bauten.
Yesterday we collected nearly half a kilo of pieces of broken glass on the beach within an hour, which was a record result.
Gestern sammelten wir auf dem Strand innerhalb einer Stunde fast ein halbes Kilo Glasscherben ein, was ein Rekordergebnis war.
If you get another speeding ticket within one year, your license will be suspended.
Sollten Sie innerhalb eines Jahres ein weiteres Mal wegen zu schnellen Fahrens belangt werden, wird ein Fahrverbot über Sie verhängt.
The Gulf Stream is a great river of warm water flowing within the Atlantic Ocean.
Der Golfstrom ist ein großer Fluss mit warmen Wasser, der im Atlantischen Ozean fließt.
There is but her womb ... and the baby within.
Es gibt nur ihre Gebärmutter — und das Wesen darin.
Our memory is like a sieve, as we forget almost half of what we have learned within the first twenty minutes.
Unser Gedächtnis ist wie ein Sieb, denn wir vergessen fast die Hälfte des Gelernten binnen der ersten zwanzig Minuten.
I hereby cancel my subscription to the newspaper, within the deadline, effective immediately.
Hiermit kündige ich mein Abonnement des Tageblatts fristgerecht zum nächstmöglichen Termin.
The military quashed the revolt within a matter of hours.
Das Militär schlug den Aufstand binnen weniger Stunden nieder.
Tom is doing everything within his power to improve the patients quality of life.
Tom tut alles, was in seiner Macht steht, um die Lebensqualität der Patienten zu verbessern.
Tom should be here within fifteen minutes.
Tom müsste innerhalb von fünfzehn Minuten hier sein.
Tom should be here within fifteen minutes.
Tom sollte innerhalb von fünfzehn Minuten hier sein.
If we don't receive Tom's reply within the next three days, I think we should write him again.
Wenn wir nicht in den nächsten drei Tagen Antwort von Tom erhalten, sollten wir ihm, denke ich, noch einmal schreiben.
The festival sold out within two hours.
Das Festival war innerhalb von zwei Stunden ausverkauft.
Tom was killed in a traffic accident within 10 hours of graduating from college.
Binnen zehn Stunden nach seinem Universitätsabschluss kam Tom bei einem Verkehrsunfall ums Leben.
The bridge was built within two years.
Die Brücke wurde in zwei Jahren gebaut.
Tokyo surrendered within days.
Tokio kapitulierte nach wenigen Tagen.
Please stay within earshot.
Bitte bleib in Reichweite.
Can I call you back within twenty minutes?
Kann ich dich innerhalb zwanzig Minuten wieder anrufen?