Ich wünschte, ich könnte mich erinnern, wo ich meinen Regenschirm gelassen habe.
I wish I had an 80-yen stamp.
Ich wünschte, ich hätte einen 80-Yen-Stempel.
To welcome guests is to make them feel at home, even though that's exactly where you wish they were.
Gäste willkommen zu heißen bedeutet, ihnen das Gefühl zu geben, zu Hause zu sein, auch wenn man sich genau dort wünscht, dass sie dort wären.
Tom's wish was granted.
Toms Wunsch wurde erfüllt.
I wish!
Ich wünsche!
Oh, dear pigeon, how I wish I had your wings!
Oh, liebe Taube, wie gerne hätte ich deine Flügel!
Oh! how I wish I were as tall as the other trees, then I would spread out my branches on every side, and my top would overlook the wide world.
Oh! Wie ich wünschte, ich wäre so groß wie die anderen Bäume, dann würde ich meine Zweige auf allen Seiten ausbreiten und mein Oberteil würde die weite Welt überblicken.
I make a wish to you.
Ich wünsche dir.
Today I'm so happy, I could go nuts. I wish I could hug the whole world!
Heute bin ich so glücklich, ich könnte verrückt werden. Ich wünschte, ich könnte die ganze Welt umarmen!
Sometimes I wish I was hard of hearing, so I wouldn't have to always suffer through the nerve-wracking grocery store music while searching for the right kind of potatoes.
Manchmal wünschte ich, ich wäre schwerhörig, also müsste ich nicht immer unter der nervenaufreibenden Lebensmittelladenmusik leiden, während ich nach der richtigen Kartoffelsorte suche.
I wish I had learned this in school.
Ich wünschte, ich hätte das in der Schule gelernt.